Книга Ненужная невеста, страница 22 – Дарья Верескова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Ненужная невеста»

📃 Cтраница 22

— Хватит говорить о ней таким тоном, она не твоя служанка! Посмотри на себя…

— Доротея… — я перебила Алека, но сделала это осознанно. Нужно как-то решить эту ситуацию. Я смотрела в глаза сестры но она отводила свой взгляд — Прости, я не могу дать тебе того, что ты на самом деле хочешь.

Спасибо, что защищаешь меня, Алек, но я не смогу, я не смогу им рассказать. Это будет концом нашей семьи. Взглянув на Алека с благодарностью и отчаянием одновременно, я быстро вышла из комнаты. Я знала, что была причиной напряжения в столовой, и надеялась, что с моим уходом их боль и эмоции улягутся. Я посмотрела на свои руки — они тряслись от волнения. За спиной послышались крики — в основном Алека и Доротеи, но в какой-то момент я также услышала грозный рык отца.

Завернув за угол, наткнулась на действующего герцога Тенбрайк, отца Оливера, который выглядел очень спокойно и стоял, облокотившись о стену, внимательно слушая, что же происходило в столовой. Некоторое время я думала о том, что же можно сделать в такой ситуации, но потом я поняла, что если я сейчас начну искать какие-то слова для оправдания конфликта в нашей семье, это приведет к обратным результатам. В любом случае, его разочарование в нашей семье ничего не изменит, отказаться от брака они не могут, в прошлом герцог пытался это сделать уже много раз и все было безуспешно.

— Доброе утро, Ваша Светлость, — вежливо поздоровалась я и прошла мимо, пытаясь держать идеальную осанку.

* * *

— Прекрасная погода, не правда ли? — спросил меня Оливер. Это был настолько банальный вопрос для заполнения тишины, что лучше бы он вообще ничего не говорил.

— Угу, — кивнула ему в ответ.

Мы направлялись в нашу лучшую псарню, чтобы показать будущему герцогу наших прекрасных лонгхаундов. Открытая карета тоже была идеей моей мамы — пусть все в баронстве видят, что Торнхары скоро породнятся с герцогом. Меня немного отпустило от утреннего разговора с семьёй, но настроение было отвратительным. Я не хотела и не могла разговаривать с Оливером — теперь я понимала, что мое общение с ним, когда нас никто не видит, не меняет вообще ничего. Он не пойдет жаловаться матери и отцу на мое поведении, и мама не расстроится тому что я не следую тактике, которую она придумала.

— Вы непривычно тихая сегодня, Эллия, — Оливер повернулся ко мне почти всем корпусом и напряженно смотрел на меня.

Я не ответила, рассматривая окрестности и не глядя на Оливера. У меня даже не получалось сильно злиться на него за то, что происходит между ним и Доротеей — в этой связи участвовали оба, они сделали выбор в пользу себя, в пользу кратковременного удовольствия, зная, что их решение может повлечь огромные неприятности для обеих семей и гнев короля. Предательство Доротеи мною воспринималось намного хуже, чем измена жениха — я и так не сомневалась, что у него есть любовница. Но неужели нужно было выбирать родную сестру невесты?

Сегодня Оливер за пару часов проявил ко мне больше внимания, чем за все время, что я его знала. Оказалось, что для этого достаточно было перестать говорить ему заготовленные матерью и Доротеей комплименты и фразы, перестать обсуждать его военные достижения и перестать обсуждать экономику — в общем, перестать делать все то, что по мнению матери привлекало будущего герцога в девушках.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь