Книга Баронесса. Эхо забытой цивилизации, страница 129 – Дарья Верескова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Баронесса. Эхо забытой цивилизации»

📃 Cтраница 129

Предательница.

— Вы пугаете моих людей, Ваша Светлость, — недовольно сказала я, бросив на него острый взгляд.

— Значит, ваши люди не слишком храбры, — невозмутимо ответил герцог. — Вряд ли они смогут вас защитить. Вам стоит задуматься о защите не только дороги, но и ваших земель, особенно вашего дома. Я мог бы вам помочь…

Чего он точно не ожидал, так это того, что я в ответ весело рассмеюсь.

— Угу. И года через два, с учётом вашей занятости, мы наконец-то согласуем эту самую защиту. Как только мы добудем песок, я больше с вами работать не буду, — пьяно выпалила я то, чего, наверное, не стоило говорить вслух. — Вот Кири уже подрастает, скоро будет ростом с вас, — я кивнула в сторону юноши, который стоял неподалёку и с неприязнью следил за герцогом, явно опасаясь, что тот может принести мне вред.

— А кто защитит вас от него? — внезапно спросил Теоден Дрейгорн. — Вы не можете быть такой слепой. Он влюблён в вас.

Слепой я не была, конечно. Я давно замечала детские чувства Кири, но предпочитала их игнорировать. Я была уверена что он не причинит мне вреда — рано или поздно это пройдёт.

— Он ещё ребёнок, — зевнув, возразила я.

— И как долго он будет оставаться ребёнком? Вам нужна защита, Талира, в том числе и от тех, кто кажется друзьями.

Зачем он завёл этот серьёзный разговор именно сейчас? Я вдруг поняла, что герцог пил меньше, чем остальные, но при этом пристально следил за каждым моим движением и эмоцией.

— Начинайте костёр! — крикнула я своим, в частности, Кири, широко улыбнувшись. — Будем жарить яблоки!

Я обожала жареные яблоки — старая Эспина ещё в детстве угощала меня этой сладостью, и даже воспоминание об этом вызывало у меня повышенное слюноотделение. А герцог и его серьёзные разговоры… пусть катятся к тёмному Урго.

К моему удивлению, Его Светлость лично помог разжечь костёр, и вскоре все собрались вокруг высокого пламени. Мальчишки из Синей Трясины вытащили несколько палок из костра, пытаясь ими сражаться, словно мечами, под взволнованные крики родителей.

Где-то вдалеке вновь зазвучала флейта, и я, обойдя костёр, нашла Кедару и горячо поблагодарила её за прекрасную музыку. Я даже начала бормотать что-то невнятное о коляске и доме с пандусом, но она меня не поняла, и я вскоре отошла.

Мне тут же всучили палку с нанизанным ярко-красным яблоком, и я с радостью сунула его в огонь, почти ощущая сладкий вкус на языке — настолько сильно я ждала этого момента.

Вечер превратился в ночь, и от выпитого у меня кружилась голова и очень хотелось спать.

— Осторожнее, — воскликнул Теоден Дрейгорн, оказавшийся рядом, когда я чуть не уронила уже третью палку с яблоком, но успела подхватить её до того, как она упала в огонь. Языки пламени на мгновение коснулись моей руки, но не успели причинить никакого вреда. — Вы что, совсем дикая?

Я понимала, что он действовал на инстинктах, пытаясь помочь, но такое обращение разозлило меня - именно так, «дикаркой» называл меня муж.

— На своей земле я имею право быть собой. Хочу быть дикаркой — буду. Хочу совать руки в огонь — буду совать. Возможно, вы принимаете меня за кого-то другого, но мне не нужна ваша защита, уж точно не от этого яблока или огня, — я развернула ладонь, показывая её герцогу. Руки были покрыты мозолями и царапинами, потому что я всегда сама показывала людям, как нужно выполнять ту или иную новую работу, сама убирала свою комнату. Пока у нас нет поместья, у меня не будет и служанок.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь