Книга Роман, страница 66 – Мелани Джейд

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Роман»

📃 Cтраница 66

— Шарлотта, я не причиню тебе вреда, клянусь.

— Кто ты такой, Деклан? Что, нахрен, такое ликан? — потребовала она, отступая на шаг.

— Ликан — так называем себя мы сами. Вы, смертные, предпочитаете называть нас оборотнями.

Её глаза расширились от удивления, в голове вспыхнули кадры из фильмов.

— Я не причиню тебе вреда, Шарлотта. Роман и ангелы — наши союзники. Люциан наш лидер, можно и так сказать. Я друг, — Деклан поднял руки, показывая, что не желает ей зла.

Он поймал пулю ради меня. Три, вообще-то, — напомнила она себе. Зачем ему подвергать себя опасности, если бы он хотел ей навредить?

Деклан посмотрел в сторону передней части склада. Перестрелка уже дошла до дверей. Охранники кричали, начиная бежать в их сторону. Двое рухнули на пол, застреленные, над каждым телом поднялось и заклубилось чёрное марево, прежде чем впитаться в землю.

— Ликановские пули работают! — крикнул чей-то голос с передней части склада.

Тора выбежала из-за паллет, ярость исказила её лицо, когда она заметила Шарлотту и Деклана.

— Нам нужно уходить, сейчас же, — сказал он, схватил её за руку и потащил к задней части склада.

Шарлотта украдкой оглянулась через плечо. Глаза Торы светились фиолетовым, пока та бежала за ними. Она увидела, как Тора прыгнула, перемахнув через диван, но её остановил мужчина, рухнувший с крыши и приземлившийся прямо перед ней. Огромные, прекрасные чёрные крылья распахнулись во всю ширину, поблёскивая серебристым отливом в ярком свете склада.

На нём были чёрные джинсы и тяжёлые чёрные берцы. По всему телу были закреплены пистолеты и ножи. В размытом рывке он ударил Тору в лицо с такой силой, что её отбросило через диван. Она тяжело приземлилась и, скользя по бетонному полу склада, врезалась в паллету, нагруженную деревянными ящиками. На неё обрушилось не меньше дюжины винтовок.

Ангел обернулся, встречая взгляд Шарлотты. Роман. Он здесь. Он пришёл за мной.

Один только вид его, стоящего там, угрожающе прекрасного, с распахнутыми во всём своём величии крыльями, что-то с ней делал. Даже посреди всего этого хаоса и опасности его образ пробудил в самых глубинах её тела нечто новое. Твой ангел, — прошептал её разум.

Вокруг Романа приземлялись другие падшие. Некоторые были с обнажённой грудью и расправленными, как у Романа, крыльями, другие — в рубашках или куртках, без видимых крыльев. У одного из ангелов крылья были поистине величественными: распахнутыми и охваченными огнём. Это было одно из самых прекрасных зрелищ, какое она когда-либо видела.

Армарос приземлился слева от Романа, его татуированное тело скрывала чёрная рубашка. Он посмотрел на Шарлотту, кивнул, а затем направился к Торе. Тут же начался настоящий ад: вбежали охранники, открывая огонь.

Деклан дотащил Шарлотту до задней части склада и укрыл их за стопкой паллет, полностью перекрыв ей обзор на ангелов.

— Он здесь. Роман. Прямо как ты сказал, — выдохнула она, переводя дыхание.

— Тебе нужно оставаться в укрытии. Одна шальная пуля — и ты труп, — сказал он, выглядывая из-за ящиков.

Шарлотта не послушалась, тоже пытаясь выглянуть из-за ящиков, но движение сверху привлекло её внимание. Она тихо вскрикнула, когда кто-то спикировал вниз, приземлился прямо перед ней и впечатал Деклана в паллеты, сжав его за горло. Шарлотта поняла, что это был Роман, его глаза пылали алым огнём. Он оскалился, крылья широко раскинулись, заслоняя обзор позади него.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь