Книга Герцогиня-киллер, или Великое Бедствие Элерона, страница 23 – Натали Лансон

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Герцогиня-киллер, или Великое Бедствие Элерона»

📃 Cтраница 23

Яйца, взбитые до легкой пены, переливались на свету, и в воздухе уже витал запах, который предвещал омлет на сметане с потёртым чесноком.

На стенах кухни висели различные травы, которые, казалось, тоже принимали участие в этом кулинарном представлении. Букеты петрушки и укропа, сушёные лавровые листья, а также пучки лука и чеснока создавали атмосферу домашнего уюта и тепла. Ароматы пряностей напоминали о том, что здесь готовят не просто еду, а настоящие шедевры.

«Какое облегчение! — выдохнула я, осторожно пробираясь к свободному столу — единственному, где стояло три стула. — Наличие приправ и разносолов — моё личное благословение, потому как я люблю вкусно поесть!»

Кухня была полна жизни: кто-то из помощников старательно мыл овощи, другой заполнял кастрюли водой, а третий уже раскладывал еду на серебряные блюда, подготавливаясь к подаче.

Везде слышались разговоры, смех и шутки, которые создавали атмосферу дружелюбия и единства.

Всё это напомнило мне о том, что даже в самом сердце средневековья можно найти тепло и радость, если вокруг есть такие же увлечённые и страстные люди, как Варья и её команда.

— Госпожа! — охнула Варья, отвлёкшись на шепотки своих поварят, которые давно заприметили наше появление. — Что же вы… здесь⁈ Кухня — не место для такой высокой леди, как вы.

— Бросьте, Варья, — отмахнулась я, приседая за небольшой столик. — В пансионе при храме, где я выросла, высокомерие — было одним из величайших пороков, — плела так, что сама начинала верить. — Мне даже трудиться приходилось, — на всякий случай, приплела на будущее свои возможные порывы. — Так что оставьте. У нас впереди очень много работы. Хочу нашим раненым солдатам организовать ремонт в бараках, раз уж мы тут закрыты. А пока рабочие будут трудиться, воины поживут в офицерских казармах. Гордей ещё не присмотрел себе помощников?

Судя по растерянным взглядам обитателей кухни, никто из них не был в курсе. Зато главный посыл поняли! Бросились подавать одно блюдо за другим, точно у нас какой-то пир. Пришлось останавливать прыть поварят и их предводительницы.

Быстро перекусив пышным омлетом, лёгким овощным салатом и умопомрачительно вкусным чаем, я попросила Раину проводить меня в кабинет герцога Морана, а затем позвать ко мне начальника стражи, ключницу и целителя, к которому у меня накопилось больше всего вопросов.

«Надеюсь, он проспался и пришёл в себя. Надо понять: мой он человек, или нам лучше сразу распрощаться? Не хочу повторения истории, как с управляющим! — размышляла я, пристально изучая мрачный кабинет почившего „муженька“, который он безбожно завалил бумагами, книгами и грязью. — Здесь вообще хоть кто-то убирал⁈»

Прошло пять минут, потом десять… никто не появлялся.

Я успела нахмуриться, а тут из окна послышались крики со стороны главного входа.

Не размышляя ни минуты, выскочила из кабинета и побежала в сторону парадной двери.

Кричала женщина.

Это была ключница, Зои Леран, если я правильно запомнила.

Женщина плакала, пытаясь ухватить целителя за мантию.

— Так нельзя! Вы… вы — вор, господин!

— Отошла, дура старая! Я не собираюсь погибать с отребьями! А это… Это моё!! — уворачивался Аредэль Нибин, прижимая к себе довольно увесистый мешочек. Судя по звуку — с монетами. — Мой договор о трудоустройстве больше не имеет силы! Отойди! Никто не смеет мне преграждать путь! Я маг!

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь