Онлайн книга «Нелюбимая жена драконьего генерала. Отель с нуля»
|
— Соевый воск, — тихо говорит леди Лилия, а я уже представляю эти подсвечники в холле «Королевской». У нас там и камин есть. И занавески подберем под цвет. Думаю, зеленые оттенки хорошо подойдут к патине. — Боже мой, какая красота, — растроганно восклицаю и леди Лилия широко распахивает глаза. О-о, они ведь тут не слышали о Боге! Только божества, как утверждает жрец из нашего храма, активно вмешиваются в жизнь Дургара. — Это мой подарок истинной Рэмхарда, — леди Лилия смотрит на мою руку и я вспоминаю, что все-таки надела кольцо Рэма. — У меня нет слов. Такой роскошный дар, — представляю, какой уникальный вид придадут свечи холлу. Может, лучше на ресепшен их поставить? Его, наверное, уже привезли. — Вы ведь тоже попали? — внезапно спрашивает леди Лилия и смотрит на меня чуть склонив голову. — Боже, — снова повторяю я. — Да, тоже попала, — прижимаю ладони к щекам и смеюсь. Меня раскололи, а леди Лилия, выходит, сама иномирянка? — Так я и знала, — леди ставит тяжелые подсвечники на стол. — Эти драконы думают, что истинность исчезла, но на самом деле она ... видоизменилась, вследствие уменьшения уровня магии. Поэтому в пары им достаются попаданки. Всегда, — леди поднимает палец и таинственно улыбается. — Считайте это аксиомой. — Вы встречали других? — я аж дышать перестаю. — Я читала трактаты ведьм юга. Мой сын Эрик много путешествует и привозит мне редкие книги, — при упоминании сына взгляд леди Лилии теплеет. — Все описанные случаи истинности последних веков наводят на мысли об иномирянках. Уж очень пришельцы с матушки Земли колоритные. А я смелею: — Как вас зовут, леди Лилия? — Лена, — коротко отвечает она и снова улыбается. И я понимаю, что нежданно-негаданно приобрела подругу. Видимо, та же мысль приходит в голову и леди Кайен, потому что она предлагает мне навещать их почаще. — Я сейчас работаю над новым сортом роз. Вам интересны сады, леди Грэхем? * Мне страшно неудобно перед Паолой, которую я оставила в тесном обществе ламонтов. Но радость от плодотворной поездки перевешивает стыд. У меня есть прекрасные пледы, которые украсят номера. Есть шикарные дизайнерские подсвечники с «мраморными» свечами. Подозреваю, что стоят они как одна маленькая гостиница. — Вы зря переживаете, — уверяет меня Паола, когда я нахожу ее в коттедже. — Я, наоборот, хочу остаться еще на пару дней. Думаю, закупить шерсть и начать вязать. На шерстяные изделия хороший спрос, а осень на подходе. Мы с Рэмом прощаемся с Паолой Айсо и отправляемся в обратный путь, но разговор в дороге возвращается к Раулу Ласко. — Его уже объявили в розыск? — интересуюсь я. — Да, события развернулись очень быстро, а Раула вычислили через прослушку Эвы. К нему выехал отряд, но он успел бежать в Барней, — отвечает Рэм и хмурится. — Вы враждуете из-за девушки или есть более глубинные причины? Рэм сжимает пальцы на руле. — Началось с девушки, но затем развернулось в серьезную вражду. Мы часто переходили друг другу дорогу, и ты ведь знаешь, что он провернул с Анной. Он хочет всё, что принадлежит мне. — Да он больной! — Скорее всего, — кивает Рэм. — Он отказался от военной карьеры, а это считается позором для дракона. Его отец был весьма разочарован и... прилюдно высказался... Рэм замолкает — ему определенно неприятно вспоминать прошлое. |