Онлайн книга «Нелюбимая жена драконьего генерала. Отель с нуля»
|
— Отнесите чемоданы и сумку в мой автомобиль. — Что это значит? — я отмираю и очень возмущена таким самоуправством. Он вздергивает бровь, скользит по мне равнодушным взглядом. — Решила переехать? — Конечно... Но муж протягивает руку, приглашая меня в свой автомобиль. Сегодня он без шофера, сам сидит за рулем. Спорить с ним бесполезно и я, подавив недовольство, устраиваюсь на переднем пассажирском сидении. Муж молчит, внимательно смотрит на дорогу, руки расслабленно лежат на баранке. И все равно в салоне копится напряжение. — Испугались, что я растворюсь в городе, прихватив серебряные ложки? — не выдерживаю этой тишины. Он косится на меня, уголок его губы слегка дергается. Пытается скрыть усмешку, гад. — Я не настолько плохого о тебе мнения. — Вы прямо зачастили в последнее время, — я страшно раздражена. Из дневников знаю, что за год муж редко навещал Анну. — Все такая же несдержанная, — произносит он, покачивая головой. Несдержанная? Боже, я же просто безобидно иронизирую... или нет? — У тебя есть кто-то? Отвечай, Анна, — его голос звучит зло и хрипло. — Возможно, вы подозреваете того водителя? Напрасно, я не люблю мужчин с бакенбардами. Прикусываю губу и усилием воли сдерживаю себя. Но мне претит мысль, что он вмешивается в мою жизнь. И еще так грубо. Предатель. Если бы не тот скандал, он остался бы с Анной, узнав о ее бесплодии? Или развод случился бы в любом случае? Затихаю и смотрю в окно. Думаю, а вдруг и бесплодие устроили? Это было бы грустно — я хочу малышей. Не от генерала, конечно. А, может, он сам неспособен иметь детей, а обвиняет жену? Мы подъезжаем к дому, генерал лично достает мои чемоданы и сумку из багажника и даже поднимает их на крыльцо. Я звоню в дверь и к нам выходит госпожа Милл. — Генерал Грэхем, какая неожиданность, — всплескивает она руками. — Миледи, я жду мастеров, чтобы сменили замки. — Куда нести чемоданы? — спрашивает генерал. Экономка теряется и произносит: — Я провожу. — Тебе не нужны дополнительные слуги? — небрежно интересуется муж и я зло смотрю на него. — Спасибо за заботу, но отныне я сама решаю свои проблемы, генерал Грэхем. 13 Мы проходим вглубь дома и приближаемся к дверям моей спальни. Я досадую, но, увы, тяжелые чемоданы не дотащила бы самостоятельно. Только поэтому все еще не выпроводила муженька. Госпожа Милл вежливо улыбается и уходит. А он толкает дверь носком сапога. Висок пронзает тупой болью — какие-то воспоминания Анны просятся наружу, но я их вытесняю. Мне не интересно... Это не мой муж... Рэм смотрится смущающе в моей небольшой спальне. Слишком высокий, широкоплечий для ванильной комнаты с мягкой мебелью и вышивками на шпалерах в белый цветочек. Его энергия давит, заполняет все вокруг... она слишком мужская. Муж ставит чемоданы у кровати. Он — словно знакомый незнакомец и это сбивает с толку. Наверное, надо пригласить его на чай? Но язык не поворачивается. Останавливаюсь посреди комнаты и жду, когда он уйдет. — Я не верю в твою браваду, — говорит он и смотрит в лицо. — Уверен, ты уже через месяц продашь этот дом и растратишь деньги. После недавней вспышки раздражения я ощущаю усталость. Так и тянет поесть и залезть в постель досыпать. Главное, я в собственном доме. Ко мне никто не влезет. Никакая Шейла не сможет нагло сидеть у меня на кухне и изображать хозяйку. |