Онлайн книга «Нелюбимая жена драконьего генерала. Отель с нуля»
|
— Принят новый закон, — улыбается Роммер. — Его долго рассматривали, крупные предприниматели и монополисты были против, но вчера император подписал указ. Я вскидываю бровь. Как же любопытно, что за закон. — Отныне государство будет помогать начинающим дельцам вставать на ноги. Малый бизнес больше не получится душить, как делалось раньше. Мы медленно гуляем перед домом и я наблюдаю за ремонтными работами. Очень мечтаю поскорее открыть гостиницу. Вот тогда начнется настоящее веселье. — Вы сможете не платить налог, пока ваша прибыль не начнет окупать расходы. Просто нужно фиксировать все траты. Потом предоставите налоговой чеки. Роммер всегда носит с собой кожаный портфель и сейчас достает из него бумаги, удерживаемые вместе большой скрепкой. — Вот тут подробности. Ознакомьтесь на досуге. Но это значит, что оформить гостиницу нужно как можно скорее, не стоит ждать окончания ремонта. Я только за. У меня руки чешутся взяться за дело всерьез. Осталось дождаться бухгалтера и начнем. Приглашаю Роммера на обед, но мысли постоянно крутятся вокруг Рэма. Он бывший муж Анны, но она теперь вне зоны его влияния. Рэм же стал моей проблемой. Нет, с генералом необходимо поговорить. Поэтому отправлюсь к нему завтра же. Думаю, предупредить Рэма заранее, но потом отбрасываю эту идею. Мой визит чисто деловой... и я никогда не признаюсь, что трушу. Даже себе не хочу признаться, что взять трубку и позвонить ему страшно. Утром у нас с Флорой много хлопот — мы идем в магазинчик косметики, который держит одна дама. Шампуни, жидкости для душа и очистки лица, разные мелочи — все домашнего производства и имеет лицензию качества. У дамы даже награды имеются, она каждый год участвует в ярмарках и изготовляет косметику на заказ. Миссис Клэр радушно встречает нас и показывает свой товар. Предлагает пробники, подробно рассказывает о технологиях изготовления своей продукции, сыплет именами. Пару раз, забывшись, называет меня леди Грэхем. Интересно, несмотря на мою «скандальную» репутацию со мной хотят вести дела. Возможно, подозревают, что к финансированию гостиницы приложил руку генерал? Но это всего лишь мои предположения. — Я часто прохожу мимо вашего особняка, — сообщает миссис Клэр, пока мы с Флорой нюхаем флакончики с гелями. — Представляю, какой грандиозный отель получится. Если вы сделаете мне рекламу перед гостями, я предоставлю вам скидки, леди Мойрош. — Меня устраивает ваше предложение, — отвечаю я. — У вас есть каталоги? — Я пришлю их вам. Флора взбудоражена, нам предстоит столько покупок, столько дел. От всего этого голова идет кругом. Мы решаем зайти в кафе и немного отдохнуть, посплетничать. Устроившись в углу, делаем заказ. А мне потом ехать к Рэму, но я стараюсь не вспоминать пока о нем. Хочется получить от летнего пригожего дня побольше приятных впечатлений. — Флора, новости от твоего мужа не приходили? — спрашиваю я. — Тебе бы развестись с ним. Приносят пирожные и холодный зеленый чай. — Да, прилетела весточка от родственницы. Он попал в долговую яму, а дом пошел с молотка, — лицо Флоры мрачнеет. — Мне кажется это самый подходящий момент, чтобы развестись. Он ведь может навесить свои долги на вас с Лави. Я попрошу господина Роммера заняться вашим делом. — Ох, леди Мойрош, я была бы очень благодарна. |