Онлайн книга «Благословение небожителей. Том 1»
|
– Я сняла заклятие. Можете идти. Принц опешил: слишком просто! В этот момент сверху донёсся человеческий голос: – Эй! Есть кто внизу? Если никого, мы уходим! Это был Фу Яо. Саньлан издал какой-то неразборчивый звук, а Се Лянь задрал голову и действительно увидел наверху фигуру в чёрной одежде, склонившуюся над ямой. Он заорал: – Фу Яо! Мы внизу! Внизу! А чтобы привлечь к себе внимание, принялся махать руками. Фу Яо крикнул в ответ: – Вы что там делаете? И кто там ещё с тобой? – Э-э-э… лучше сам глянь. Фу Яо, похоже, пришёл к тому же выводу. С громким шипением из его ладони вырвалась струя пламени, в Яме осуждённых стало светло как днём, и Се Лянь смог осмотреться. Пространство вокруг было завалено горами тел: мёртвые воины Баньюэ лежали друг на друге, их лица и руки почернели, а доспехи побагровели от крови. Единственное место в яме, свободное от трупов, нашлось ровно под ногами Се Ляня. И всё это Саньлан сделал за считаные мгновения после того, как спрыгнул в темноту. Его высочество повернул голову и внимательно посмотрел на него. Недавно Се Ляню показалось, что Саньлан стал выше, а его черты лица неуловимо изменились. Теперь, в ярком свете, он будто вернул себе прежний облик миловидного юноши. Заметив удивлённый взгляд принца, Саньлан улыбнулся. Се Лянь опустил голову и взглянул на его запястья и сапоги – те снова выглядели как обычно, и никакого странного звона. Послышался приглушённый звук: к ним присоединился Фу Яо. – Разве ты не присматриваешь за купцами? – спросил Се Лянь. Фу Яо только спустился и ещё не притерпелся к царящему на дне ямы зловонию. С недовольным видом он помахал рукой перед лицом, разгоняя воздух, и безразлично ответил: – Я прождал шесть часов, но никто не возвращался. Значит, что-то случилось. Я нарисовал защитный круг и велел людям оставаться в нём, а сам отправился проверить, как вы тут. – Защитный круг не продержится долго. И что делать, если после твоего ухода они решат, что все их бросили, и выйдут из него? – спросил Се Лянь. – Если человек ищет смерти, его и восемь лошадей не удержат, – отмахнулся Фу Яо. – А кто эти двое? Он весь напрягся, готовый к схватке, но потом понял, что зря: Кэ Мо лежал на земле израненный, едва способный пошевелиться, а советник Баньюэ опустила голову и не издавала ни звука. На лице Фу Яо проступило удивление. – Это генерал, – сказал Се Лянь, – а это советник государства Баньюэ. Сейчас они… Не успел он закончить фразу, как Кэ Мо вскочил на ноги: видимо, набрался сил, пока отлёживался. С криком он замахнулся на советника Баньюэ. В былые дни Се Лянь ни за что бы не допустил, чтобы на его глазах здоровый детина бил маленькую девочку, но здесь не стал вмешиваться: у генерала хватало причин для ненависти, а советник, очевидно, была способна постоять за себя. Но она даже не попыталась уклониться и позволила швырнуть себя, как тряпичную куклу. – Где твои ядовитые твари? Зови их сюда, пусть жалят! Давай уже, освободи меня! – потребовал воин. – Кэ Мо, змеи мне больше не подчиняются, – печально сказала девушка. – Тогда почему они тебя ещё не загрызли?! – сплюнул генерал. Вместо ответа советник прошептала: – Прости. – Ты правда так сильно нас ненавидишь? – спросил Кэ Мо. Советник покачала головой, и генерал разъярился ещё больше: |