Онлайн книга «Благословение небожителей. Том 1»
|
Пока Се Лянь прятался между ними, призрачный жених не замечал обмана. Так же и сам принц не обратил внимания, когда женщин стало на одну больше. Ведь, если подумать, после удара Жое он видел только чёрный туман, улетающий в сторону леса. Пока Се Лянь был уверен, что преследует призрачного жениха, злой дух мог разминуться с ним в воротах, скрытый в клубах густого дыма, и затем вернуться в зал. Если причина бед не «призрачный жених», а «призрачная невеста», всё встаёт на свои места! Например, почему в окрестностях горы Юйцзюньшань нет ни одного храма Мингуана? Дело вовсе не в том, что местные жители не хотели их возводить, – они просто не могли этого сделать. Сяоин сказала: «Всякий раз храм сгорал без причины». Не похоже на совпадение. Скорее уж их поджигали нарочно. А для чего поджигать храмы? Обычно так поступают из ненависти, но на горе Юйцзюньшань стоит укрытое от посторонних глаз святилище с прекрасной статуей. Почему? Дух невесты сам носит свадебные одежды, однако не выносит вида других невест, которые проезжают мимо с улыбкой на лице. Опять же – почему? Ревность и жажда единоличного обладания – других объяснений у Се Ляня не было. И если тот странный звук, будто по земле волочат что-то тяжёлое, на самом деле звук шагов, то остаётся только одно… Накинув покрывала на всех преследующих его покойниц, он спустился на землю и остановился, чтобы отдышаться. Передохнув немного, Се Лянь принялся считать девушек: одна, две, три, четыре… десять. Семь невест скрылись в лесу, преследуемые Нань Фэном. Десять он укрыл покрывалами, они все здесь. Остаётся последняя. За его спиной раздался тот самый шум. Се Лянь медленно обернулся и увидел в дверях храма невысокую фигуру. Он тихо вздохнул и подумал: «Так вот в чём дело». Перед ним стояла низкорослая женщина, закутанная в алые свадебные одежды. На лице её не было и тени улыбки – лишь скорбь. На первый взгляд она казалась миниатюрной, но затем становилось понятно, что роста женщина всё-таки среднего. Ноги её были сломаны, и, передвигаясь на коленях, она била голенями по земле – «бум-бум». Так вот что за странный звук сопровождал её всюду. Глава 11 Затерянный в горах древний храм и лес подвешенных вниз головой трупов Часть третья У женщины было овальной формы лицо и брови вразлёт – действительно, редкая красавица. Но прежде её красота блистала отвагой, а теперь всё очарование затмила обида. Она стояла на коленях, и подол её свадебного наряда был весь изорван. Какое-то время они смотрели друг на друга, и наконец Се Лянь спросил: – Сюань Цзи? Похоже, долгие годы никто не называл её этим именем. Ненависть на её лице рассеялась, а взгляд просветлел: – Это он послал тебя за мной? – Под этим «он» женщина определённо подразумевала генерала Пэя. – А что он сам? Не пришёл повидаться? В её голосе было столько страсти и надежды, что Се Лянь не нашёл в себе силы сказать «нет». Не дождавшись ответа, Сюань Цзи устремилась вглубь храма. Она прильнула к прекрасной скульптуре бога войны, и её алые свадебные одежды разметались по полу огромным кровавым цветком. Растрёпанная, с лицом, на котором читалась нестерпимая мука, красавица всё вопрошала: – Почему он не приходит ко мне? Почему? На этот вопрос Се Лянь тоже не мог ответить, и ему оставалось только хранить молчание. Сюань Цзи задрала голову, впилась взглядом в статую перед собой и застонала: |