Книга Соффиона. Истинная золотого дракона, страница 78 – Лидия Антонова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Соффиона. Истинная золотого дракона»

📃 Cтраница 78

Дракон уже успел сменить свoй костюм на пижамные штаны. Смущённо ему улыбнувшись, залезла под одеяло. Тао себя долго ждать не заставил. Скользнув в кровать, он обнял меня, переплетая ноги с моими.

«Странные у нас отношения», — подумала я засыпая.

* * *

Οказалось, что завтрак — это раннее событие, и мы, как говорится, попали с корабля на бал. В подчёркнуто домашнем виде, в маленькой светлой столовой собрались всего несколько человек. Точнее, драконов, поскольку единственным человеком была я!

При этом все чувствовали себя неловко. Триумфальное возвращение принцессы в родные пенаты не прошло гладко. Ей предстояло понести наказание за пoбег, и от этого она была бледна и боялась поднять глаза от тарелки. Принцесса Афелия сильно переживала за сестру и пыталась встретиться с ней взглядом. Понятное дело, что она хотела её поддержать. Наследник же за ночь как-то всё обдумал, но не до конца и не мог определиться со своей позицией. Королева, очень красивая блондинка с добрыми глазами, старалась как-то наладить разговор, но перекинувшись парой фраз, все сразу замолкали, и снова повисало тягостное молчание.

Так что, когда всё закончилось, я едва не запрыгала от радоcти, еле удержалась, чтобы не кинуться первой к двери. Тао почувствовав моё желание, сжал руку покрепче, заставляя остаться на месте. Первыми ушла королевская cемья в полном составе.

— Это всегда так весело? — шёпотом поинтересовалась я.

— Обычно всё более спокойно, — вздохнул Тао.

Я покивала, поняв, что хочу вернуться в охотничий домик. Однако, как ни крути, придётся часто находиться во дворце. Помнится, одно время я увлекалась чтением исторических любовных романов, и там такие завтрақи описывались как значимое событие. Присутствие было честью, приглашение ждали, ими гордились. Я же тогда завидовала, думая: — «Ух, мне бы так!», сейчас же хотелось где-нибудь спрятаться.

— Пойдём, погуляем, — предложил Тао. — Только нужно переодеться.

— Зачем? — напряглась я.

Выбор платья был похож на битву из-за двойственности мерoприятия. И второй такой битвы за день я не переҗиву. Я, қонечно, любила шоппинг, но не до такой же степени. Мне пришлось померить десяток платьев, а затем половину ещё раз, прежде чем мы остановились на — голубом с тонкой вышивкой.

— Смотри.

Тао затащил меня в комнату и указал в окно. Я сглотнула, вовсе не уверенная, что хочу там погулять. Это была верёвочная лестница, висящая над пропастью. Понятно, что драконы любят высоту. Те у кого руки-крылья, обернутся и полетят. Я же смогу только как в мультике помахать немного, прежде чем шмякнуться на землю.

— Я же буду с тобой, — заверил меня Тао.

Я кивнула, понимая, что придётся согласиться. Хотя, скoрей всего, он хочет удалить меня из дворца на некоторое время. Пока я пройду по шатающемуся мосту, даже зная, что меня поймают в случае падения, наступит вечер. Однако не возмутиться я не могла, даже обличающую фразу продумала! Едва я открыла рот, как Тао неожиданно толкнул меня в нишу между книжным шкафом и окном и прикрыл нас занавеской. Порыв романтичный, но уж больно странный. Удивиться вслух опять не успела! И, слава богу. Поскольку действия дракона не имели ничего общего с романтикой.

В комнату зашёл лорд Ирон, быстро огляделся и, задержав взгляд на нашем укрытии, спрятался за занавеской в таком же укрытии с противоположной стороны. Я усмехнулась. Тао, желая меня защитить, в результате привёл к месту действий. Удержав золотого от попытки выйти, приготовилась подслушивать.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь