Книга Моя случайная проблема, или Детка, мы влипли!, страница 64 – Елена Горская

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Моя случайная проблема, или Детка, мы влипли!»

📃 Cтраница 64

— Значит, я могу отдохнуть?

Император снова заглянул в мое лицо. Его глаза изменили свой цвет. Стали почти черными, и в них появился странный блеск.

— Ты станешь моей, Каролина. Несмотря на то, что ты — человек. Я верну тебе твою силу.

Из уст Туримара это прозвучало как обещание, которое нельзя оспорить. Резко прижав меня к своей груди, он сжал меня так крепко, что заныли кости, и зарылся носом в мою макушку.

— Драконьи души, ты даже пахнешь так же, — прошептал он тихо, а я стояла ни жива, ни мертва.

Поняла, что император одержим. Туримар сравнивал меня с кем-то. Я напоминала ему кого-то, по ком он очень тосковал.

Вот только я не собиралась становиться украшением его гарема, и уж тем более не желала быть чьей-то копией.

Только когда Туримар выпустил меня из своих стальных объятий, я наконец снова смогла вздохнуть полной грудью.

— Сейчас служанка проводит тебя в твои личные покои. Отдохни и наберись сил. Завтра вечером состоится свадебное торжество, — он нежно погладил мои плечи и скользнул вниз по моим безвольно опущенным рукам.

Замер, когда его ладонь оказалась на уровне моего родимого пятна.

Мгновенно поменявшись в лице, император нахмурился и с непониманием заглянул в мои глаза.

— Что там? Я ощутил магическое воздействие…

— Я же говорю, что местная, — протараторила, пытаясь вырвать свою руку.

Но сделать это оказалось непросто.

Туримар с силой сжал мое запястье и поднял рукав платья.

Его карие глаза замерли на магической карте… Потом обратились ко мне, и снова к карте.

— Не может быть, — в его голосе прозвучали нотки непонимания и искреннего удивления.

Он быстро опустил мою руку и, развернувшись к распахнутым дверям, громко закричал:

— Мятежника ко мне! Живо! И служанку сюда!

Не прошло и минуты, как в комнату вбежала полная женщина лет шестидесяти. Ее синее платье украшал расшитый камнями белый передник, а на седой голове красовалась маленькая белая шапочка с крупным камнем.

— Вы звали, мой господин? — отозвалась женщина, вперив свой взгляд в каменный пол.

— Мириам, проводи мою невесту в покои. Пусть она займет комнату в центральной башне. Вызови магов. Пусть быстро приведут эту спальню в порядок.

Тонкие седые брови служанки приподнялись, и она бросила на императора удивленный взгляд.

— Как п-прикажете, — произнесла она, стараясь не выдать своих чувств.

Но когда глаза Мириам замерли на мне, она пошатнулась и приложила ладонь к своей пышной груди.

— Не может быть… — прошептала она неуверенно.

— Отведи Каролину в ее покои! — Туримар отчего-то разозлился.

Мириам вздрогнула и поспешила ко мне.

— Пройдемте за мной, — ее голос дрожал, было видно, что она очень старается скрыть волнение.

Пока мы шагали к выходу из огромного зала, я обернулась и взглянула на Туримара. Он взволнованно ходил взад-вперед, поглаживал свою темную бороду и о чем-то раздумывал.

Да черт возьми, что здесь происходит?!

С каждой секундой мне становилось все страшнее. Я мысленно взывала к Дамиану и Нэйту, моля их о том, чтобы они пришли и забрали меня из этого сумасшедшего дома.

— Мятежник прибыл, мой господин! — в дверях возник один из стражников, которого мы ловко обогнули и вышли в коридор.

Я с силой вцепилась в руку Мириам и прижалась к ней, испытав новую порцию ужаса, когда увидела спешившего нам навстречу мужчину.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь