Книга Мой сумасшедший дракон, страница 115 – Елена Горская

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Мой сумасшедший дракон»

📃 Cтраница 115

– Это ты так думаешь, – таким же саркастичным тоном объявил Хард. – Мы с Лори любим друг друга и уже даже выбрали имена нашим детям.

– Заткнитесь оба, – фыркнула я и быстро поднялась с постели.

Харду мой жест не понравился, а вот Лиса повеселил.

– Мы кое-что узнали, – заявила я другу, стараясь не обращать никакого внимания на зрительную войну, что вели между собой эти двое.

– Я тоже, – резко объявил Лис, не позволив мне договорить. – Пусть он уйдет, и тогда я расскажу.

Харду, разумеется, это предложение совсем не понравилось. Сощурив глаза, он уставился на своего «соперника» и с ухмылкой объявил:

– А драконьим хвостом по лисьей мордочке случайно получить не желаешь?

Лис, словно следуя правилам этой невидимой дуэли, тоже сощурился.

– Я не буду говорить при нем, Лори. Пусть он унесет отсюда свою мерзкую чешуйчатую задницу.

– А откуда уверенность, что она мерзкая? Неужели рассматривал? – потешался Хард.

– Успокойтесь оба! – рявкнула я и наградила этих забияк суровым родительским взглядом. – Хард останется, – добавила чуть твёрже. – Вообще-то мы все заинтересованы в удачном исходе дела.

Хард победно улыбнулся и показал Лису средний палец, за что тут же был удостоен от меня несколькими ударами подушкой.

– Рассказывай, – я воинственно повернулась к другу, продолжая держать в руках свое перьевое оружие.

– Сегодня во время охоты я увидел нечто странное, Лори, – Лис вмиг стал серьезным.

– Ты о чем? – нахмурилась я, аккуратно присаживаясь на край постели.

– Я погнался в лес за магической ланью, и мою лошадь вдруг что-то испугало. Она выбросила меня из седла, и я повредил ногу.

Я уставилась на ноги Лиса, выискивая следы травмы, но он поспешил добавить:

– Меня уже подлатали маги. Но тогда никого поблизости не оказалось. Все умчались далеко вперед. Понимая, что близится вечер, и мою пропажу могут заметить не сразу, я соорудил из палки трость и медленно поковылял в сторону поля, где начиналась охота.

– Ближе к делу, – раздраженно протянул Хард. – Никто тебя жалеть не собирается.

Я оглянулась и стрельнула в супруга угрожающим взглядом. Хард очаровательно улыбнулся и спешно показал, как закрывает рот на невидимый замок и выкидывает ключ.

– Когда я в очередной раз присел, чтобы отдохнуть, – продолжил спокойно Лис, – то увидел парящего над верхушками деревьев золотого дракона. Это был Геральд Хансен. Он приземлился за небольшим склоном, и сперва я был уверен, что он увидел меня и сейчас поспешит мне на помощь. Но прождав несколько минут, я понял, что он так меня и не заметил. Поэтому решил сам выползти на верхушку склона.

– И увидел, как он справляет нужду в кустах? – несмотря на недавний жест Хард и не думал замолкать.

– Прямо за склоном располагалось небольшое полуразрушенное строение, которое невозможно увидеть с дороги, – продолжил Лис, демонстрируя Харду средний палец. – Лесная заброшенная хижина без окон и дверей, покрытая мхом и спрятанная за высокими густыми зарослями. Мне показалось странным, что Геральд Хансен явился туда в самый разгар охоты, и я решил за ним понаблюдать.

– Зачем он туда пришел? – поинтересовалась негромко.

– Точно не знаю, но он определенно хранит там какой-то секрет. Потому, что несмотря на отсутствие двери и окон в хижине, туда не так просто войти. Вход запечатан заклинанием.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь