Онлайн книга «Мой сумасшедший дракон»
|
– Пока да, – уклончиво ответил мой братец. Он посмотрел в сторону дверей, ведущих в сад, и я покосилась туда же. Там стоял Геральд. Хозяин дома легонько кивнул Лиаму и скрылся за двойными дверями. Я снова повернулась к Лиаму и встретилась с его пугающим заинтересованным взглядом. Моя тревога усилилась. Казалось, он видит меня насквозь и читает мои мысли. – Прошу меня простить, но я вынужден откланяться, – Лиам снова улыбнулся, но в этот раз выглядел искренне довольным. – Меня ждут. – Всего доброго, – бросил мой супруг в спину уходящему Лиаму. – Если вы захотите найти себе невесту, обращайтесь. С радостью помогу. Лиам обернулся и, одарив моего супруга лёгким кивком головы, поспешил в сад. – Он встречается с Геральдом, – шикнула я тихонько. – Ты хочешь сказать, что он не заинтересован в женщинах? – усмехнулся Рейн. – И явился сюда, чтобы увести у нашей злодейки Нолы мужа? Что ж… Такого изощрённого плана мести для неё даже я не придумал бы. Я закатила глаза. Та-а-ак… Кажется, драконий нрав преобладает в Рейне. – Я имела в виду, что у них назначена встреча в саду! – пояснила раздражённо, пока Рейн тянул меня к стене. – Какие шалуны… На наше место в зелёном лабиринте пошли? – Рейн! – Что? – он бросил на меня невинный взгляд. – Я тебя сейчас придушу. – Лори, я не слепой и не идиот. Я прекрасно видел, куда направился Лиам. Но мы туда не пойдём. – Как не пойдём? – удивилась я. – А проследить за ними? Может, это Геральд сообщил Лиаму о свадьбе Патрисии? Значит, они знакомы. А может, они вообще заодно? – вопросы сыпались из моих уст один за другим. – Рейн, мы должны подслушать, о чём они говорят! Завтра приезжает король! – Этой ночью я отправил послание Томасу. Король и его свита должны быть уже предупреждены. Мы должны просто выяснить, кто такой «дядя». Нам надо узнать в лицо того, кто воровал магию на протяжении многих лет. – А если и Томас с ними заодно? – я запаниковала. Я прекрасно знала, что когда дело касается государственных переворотов, друг запросто может оказаться врагом. В таких делах сильны именно идея и жажда наживы, а не родная кровь. – Чушь. Я верю Томасу. – А если ты ошибаешься? Мы должны послушать, о чём они беседуют, Рейн. Нам надо понять, что связывает Лиама с Геральдом! – Нет. – Но почему? – Моё драконье чутьё говорит, что идея плохая. Давай останемся в зале. – Рейн, – я вглядывалась в его напряжённый профиль. – Ты понимаешь, что наше королевство на грани войны? Мы не можем бездействовать, полагаясь на появление Томаса. В конце концов, о какой настоящей семье ты мне говоришь, если я буду вынуждена проводить тебя на войну? О каких детях ты думаешь? Рейн посмотрел на меня сурово. На скулах заиграли желваки, а губы превратились в тонкую линию. Всё его недавнее веселье как ветром сдуло. Но даже такой, злой и упрямый, он был мужественно красив. – Нет, – буркнул он. – Я твоей шеей рисковать не буду. Вдруг твой братец специально заманивает нас в ловушку? Моя задача – защитить тебя, Лори. – Тхал бы тебя побрал, – пробормотала я устало. Надо признать, что драконье упрямство после выздоровления меньше не стало. Просто теперь Рейн пользовался человеческим разумом и пытался задавить меня фактами. Ласково дотронувшись до его плеча, я тихо протянула: – Рейн, ты же знаешь, что драконорожденные всегда возглавляют главные отряды и отправляются на войну первыми. И меня пугает мысль, что ты отправишься на войну. Я не хочу тебя потерять. |