Книга Герцог (не) моей мечты, страница 35 – Елена Горская

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Герцог (не) моей мечты»

📃 Cтраница 35

– Хилл?

– Да, Капитан. Тот самый офицер, под чьим командованием, чуть не продырявили нашу «Легенду».

– Вот проклятье!

Быстро вскочив на ноги, я направился к шкафу с одеждой. Ну, уж нет. Я поеду к графу сам. Не стану дожидаться, пока он заявится сюда, чтобы попытаться сосватать мне свою дочь.

Натягивая на себя рубашку, я обдумывал, какую сумму могу предложить Уильяму Валингтону, чтобы откупиться от него и его дочурки. Или же, как я могу повернуть эти события в свою пользу.

– Ой, чую не чисто дело...– встревожился Чарльз.– Я вот о чем подумал, Капитан. Что-то странные совпадения. Сперва Хилл напал на нашу « Легенду». Через несколько недель случается трагедия на постоялом дворе, и Уильям Валингтон становится нашим главным подозреваемым. А теперь девица оказывается тут, под крышей вашего дома. А точнее, конюшни. Хотя ее дом находится по соседству.

– Неделю назад, в Лондоне, я случайно столкнулся с Валингтоном. И он был весьма удивлен, увидев меня живым. Сказал, что до него дошли слухи о покушении на меня, и он рад тому, что я оправился.

– И вы ему верите?

– С ума сошел? Нет, конечно, – усмехнулся, застегивая сюртук.– Значит, после моего чудесного выздоровления и нашей встречи с Валингтоном, дочка графа сбегает с собственной свадьбы и оказывается у меня. Очень интересно...

– Может она хотела вас убить?

– Навряд ли. У нее было много шансов это сделать, но она ими не воспользовалась.

– И что вы намерены делать?

– Узнать правду, конечно же.

Уже через полчаса я направлялся к дому графа Д'Арье, оставив Зевса в конюшне, и отправившись к своим врагам на новом скакуне.

Гнедой мчался так, словно спешил встретиться со своей хозяйкой. А я без сомнений был уверен, что скакун принадлежит этой девице.

Еще раз обдумывая всю информацию, что предоставил мне Чарльз, я пытался собрать все ниточки воедино, но не мог.

Все вызывало сомнения. В том числе, и репутация Элизабет Валингтон.

Она не напоминала избалованную девицу. Скорее наоборот. Мне показалось, что она  не из робкого десятка.

Не боялась работы и трудилась, не покладая рук. Не жаловалась, когда осталась без обеда. Не сбежала, когда я пригрозил ее выпороть. Да и не завизжала и не упала в обморок, когда увидела меня голым.

Нет. Что-то явно здесь не клеится.

Нужно переговорить с Диланом, и расспросить, как девица появилась у меня в поместье.

Что-то мне подсказывает, что дело тут действительно нечисто.

******

Дворецкий был крайне удивлен моему раннему визиту, но все-таки проводил в кабинет графа Д'Арье, сообщив, что сам хозяин дома присоединится ко мне через десять минут.

Оставшись один, я просто не мог не воспользоваться случаем, чтобы не попытаться найти нужную мне информацию.

Поглядывая на дверь, я открыл первый ящик стола, и быстро перебрал документы, в надежде найти хоть что-нибудь, что может либо подтвердить мою догадку, либо опровергнуть.

То же самое я проделал и с другими ящиками. Ни один из них, к слову, не был заперт.

Нужной мне информации, увы, я  так и не нашел, зато наткнулся на несколько долговых расписок, которые позволили понять, что у графа Д'Арье действительно серьезные финансовые проблемы.

Что ж, возможно мне придется купить свое спокойствие, и нам удастся договориться.

Я вернулся в свое кресло, и уселся поудобнее, напустив на себя скучающий вид, словно уже устал от ожидания.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь