Книга Таверна, страница 127 – Елена Горская

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Таверна»

📃 Cтраница 127

Нэйтан, к моему удивлению, даже связанный и после полученных побоев, умудрялся участвовать в драке.

Он катался по всему вагону и выполнял роль препятствия, сбивая с ног наших разъяренных противников и выбивая нам преимущество.

Через минут пятнадцать, уставший до безумия, я упал на колени перед своим запыханным чумазым другом и щёлкнул пальцами, пробуждая огонь.

— Помыться бы, — широкая улыбка Нэйта выделялась белым пятном на его черном от угольной пыли лице.

— Выбраться бы, — я улыбнулся ему в ответ и тяжело вздохнул.

Избавил его от пут и помог подняться на ноги. Герхард бродил по вагону, обыскивал карманы наших неподвижных противников и продолжал их пинать.

Я потер ушибленное бедро и, прихрамывая, двинулся к двери вагона. Потянул за засов, и огромная железная дверь отъехала в сторону.

Прикрыв глаза ладонью от внезапного порыва ветра, я отступил на несколько шагов назад.

Сквозь слабый рассветный туман мелькали деревья, а вдалеке виднелись поля.

Пусть поезд и ехал с небольшой скоростью, но прыгать на землю было безумием. Кто-то из нас точно свернет себе шею.

Как же мне не хватало моих крыльев и магии! С ними у меня никогда не возникало проблем из-за таких мелочей…

— Я знаю эти места, — подал голос Нэйт, и я перевел на него заинтересованный взгляд.

Он поднял с пола свою золотую трость, бережно отряхнул ее от угольной пыли и поковылял ко мне.

— В этих краях находится пансион благородных девиц, — пояснил он, разглядывая пейзажи. — Мы туда все время раньше грозились сестренку отправить.

— Река тут есть какая-нибудь? Озеро? Болото?

— Больших не припомню. Так, одна маленькая речушка, вроде. Но там скорее задницей до дна достанешь, чем утонешь.

— Пусть лучше задницей до дна, чем головой о камень… — ухмыльнулся я. — Готовьтесь, скоро мы будем прыгать.

Глава 49.

Валери

Я не спала всю ночь.

Ждала.

Просто ждала, когда в мою дверь или в окошко спальни раздастся заветный стук.

До самого рассвета я прокручивала в голове обрывок спора между Эйнаром и Нэйтом, сведетелем которого случайно стала.

Мой дракон хотел уйти в свой мир, но не хотел брать с собой Нэйтана.

Но я не думала, что он действительно меня покинет, да ещё и не попрощавшись.

К полуночи, когда мы с Лайзом поняли, что ни Нэйтан, ни Эйнар так и не появились в таверне, на меня накатила первая волна паники. Куда они делись? Я опросила всех работников, но никто не видел, чтобы они спускались со второго этажа…

Тогда меня захлестнул гнев.

Эйнар не мог уйти и не попрощаться со мной! Не сказать мне об этом! Мой дракон не мог так поступить!

К трем часам ночи под тихий успокаивающий шепот Лайза, что сидел со мной на кухне таверны, я начала принимать ситуацию.

Я же сама говорила Эйнару, что он нужен своему народу. Убеждала, что пойму и приму его решение.

В конце концов, я отказалась пойти с ним.

Перед моими глазами до сих пор стоял Фальстаф, которого я увидела накануне в комнате Эйнара. Его внешний вид был таким жутким, что было понятно без труда, бои в магическом мире идут очень ожесточенные. И без моего дракона им, возможно, действительно не справиться.

— Он взял с собой Нэйта, Валери, — твердил мне Лайз, пытаясь успокоить и напоить крепким чаем. — А это значит, что Эйнар обязательно вернётся. Спасти свой мир от войны, чтобы его потом уничтожил своим безумием Нэйтан? Нет, они, определенно, вернутся назад.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь