Онлайн книга «Таверна»
|
— Решено! — восторженно воскликнул Анхель, вскакивая на ноги. — Вы станете моим племянником, Эйнар, и единственным наследником, разумеется. Старик подхватил один из чемоданов и бросился к двери, пока я провожал его изумленным взглядом. — Пошли проводим его, чтобы убедиться, что он отсюда уберется, — буркнул Нэйтан, вставая следом. — Кстати, здесь отличная еда. Кто повар? — Лайз, — пробормотал негромко, до сих пор пребывая в состоянии лёгкого оцепенения. — Он раньше в вашей столице готовил. — Мои аплодисменты ему. Это было замечательно. Меньше всего меня сейчас волновала кухня. — Нэйт, а в столице там все такие? — Какие? — Чокнутые. — А, ты про это? — мой собеседник небрежно махнул рукой и подхватил свою трость. — Нет. Анхель в своем роде единственный экземпляр. Дай ему старый потрепанный артефакт или красивую голую женщину — и он выберет первое. — А ты? Нэйтан лучезарно улыбнулся. — Я что, похож на того, кого интересуют артефакты? Через полчаса мы стояли на дороге и смотрели на то, как экипаж Анхеля благополучно выезжает из городка. — Представь мне вашего повара, — потребовал Нэйт. — Хочу с ним потолковать. — Предупреждаю, если ты собираешься его переманить — я тебя убью. Я наградил Нэйтана суровым взглядом и, развернувшись, поспешил к таверне. Проходя мимо закрытого кабинета Валери, я не смог сдержать улыбку. Оттуда доносился скрежет и ее тихое бормотание. Как только мы добрались до кухни, моя улыбка стала ещё шире. За столом сидел Теобальд. С ног до головы в муке. Высунув свой маленький язычок, он так усердно что-то раскатывал и лепил, что даже не заметил нашего появления. — Лайз, это Нэйт, — объявил я громко. — Он будет нам помогать. Услышав мой голос, Теобальд мигом вскинул голову. Его лицо озарила счастливая искренняя улыбка, и бросив свое интересное занятие, он кинулся ко мне. — Эйнар! Ты остался! Остался! — Тео крепко обхватил меня за ноги, оставляя белые следы на брюках. — Конечно остался, — я потрепал его по светлым волосам. — Я же ещё столько историй обещал тебе рассказать. Теобальд схватил меня за руку, и поскакал к столу, заставляя следовать за ним. — Смотри, что я тебе слепил! Боялся, что не успею показать! Я посмотрел на посыпанную мукой столешницу, и не смог сдержать улыбки. Там находилась странная пузатая фигурка с двумя неровными крыльями. Из верхней и нижней части фигурки торчали два куска тонкого раскатанного теста. Я крутил головой из стороны в сторону, пытаясь разглядеть детский подарок. — Это дракон! — объявил горделиво Теобальд. — Вот крылья, вот хвост, а это огонь, который он извергает. Я ему только глаза и зубы не успел сделать. Сейчас закончу, и Лайз его в печь отправит. — На меня похож, — усмехнулся я. — Можешь глаза и рот не делать. Когда я был драконом, то частенько был слеп и молчалив. Теобальд закинул голову вверх и звонко расхохотался. — Ты был слепым драконом? — Очень слепым. Порой не видел, как у меня воруют из-под носа. Голову тоже можешь убрать. Она тогда тоже неважно соображала. — Дракон без головы, — смех Тео набирал обороты. — А откуда же ты тогда извергал огонь? — М-м-м… — я наигранно задумался и почесал подбородок, рассматривая фигурку. — Вот руки ему нужно сделать. Оттуда огонь был. — А ещё можешь под хвостом огонька добавить, — вклинился в наш разговор Нэйтан. — Я своими глазами видел, как у кого-то там частенько пылало… |