Книга Таверна, страница 77 – Елена Горская

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Таверна»

📃 Cтраница 77

— Ты все помнишь? — уточнил шепотом Нэйт. — Жди нас за углом.

Десять минут спустя я подпирал спиной экипаж, выжидая время, и разглядывал противоположную сторону улицы, где находилась одна из таверн старика Кингсли. Специально выбрал плохо освещенный участок дороги, подальше от фонарного столба, чтобы лишний раз не привлекать внимание любопытных горожан.

Несмотря на вечер, посетителей в таверне конкурента Валери было не так уж и много. Зато я слышал, как негодовали выходящие оттуда люди. Жаловались друг другу на кислый эль и на отвратительную еду, от которой крутит живот.

Я усмехнулся, понимая, что все вышло даже лучше, чем мы ожидали. Люди грешат не только на напитки, но и на некачественную еду. А значит, восстановить репутацию старику Кингсли будет ещё сложнее.

Дверь таверны снова открылась, и оттуда вышли двое мужчин. На миг я растерялся, увидев столь необычную компанию.

Это был сам Варгус Кингсли и… Коул Арден.

Я нахмурился и, склонив голову пониже, продолжил свое наблюдение, гадая, что может быть общего между этими двумя типами? И единственное, что пришло мне в голову — желание насолить Валери.

Они продолжали стоять на углу таверны, и я жалел, что не слышу, о чем они ведут беседу. Тихо выругался, понимая, что не могу подобраться ближе, потому что выдам себя.

Их беседа длилась минут пятнадцать. Когда они пожали друг другу руки — у меня не осталось сомнений, что эти двое заодно. Коул вышел из-за темного угла таверны, покрутил головой по сторонам и поспешил вперед по улице. К моему счастью, обычный кучер в лохмотьях не привлек его драгоценного внимания.

Старик Кингсли скрылся на заднем дворике таверны, и уже через минуту оттуда донеслась мужская ругань. Он так громко отчитывал повара, что мне даже стало жаль бедолагу.

Пока я ждал возвращения Нэйта, мою голову занимали самые разнообразные мысли. И первая из них, что Валери надо быть вдвойне осторожней.

За моей спиной раздался свист, и я, вынырнув из своих размышлений, быстро обернулся.

— Я никогда не смогу это развидеть, — прошептал едва слышно, когда увидел Нэйта, бегущего в мою сторону. Его «женская» грудь съехала на бок, но он продолжал ревностно прижимать к себе замотанный в теплую шаль пушистый белый комок.

Дамская шляпка сползла почти на затылок, открывая проплешины на парике, а его перепуганное размалеванное косметикой лицо превращало эту картину в поистине незабываемое зрелище.

— Чего стоишь? Поехали быстрее! — его грубый бас прибавил комичности.

— А как же твоя подруга?

— Она появится в таверне позже. Ей необходимо дать показания, рассказать как выглядел похититель.

Еле сдерживая смех, я запрыгнул на козлы и схватился за вожжи. Теперь осталась самая малость… Добраться до гостиницы, в которой остановился Коул, и подкинуть ему наш «подарок».

Глава 32

Валери

Я окинула взглядом переполненный зал таверны, и нахмурилась. Уже несколько часов я не могла найти ни Эйнара, ни Нэйтана, и гадала куда же они делись.

— Билли, — я остановила парнишку-разносчика, спешащего в сторону кухни с пустым подносом.

— Да, сеньорита Валери.

— Ты не видел Эйнара и Нэйта? Я весь вечер не могу их найти.

— Не видел, — голос Билли прозвучал неуверенно, и он покосился в сторону кухни. — Может вам у Лайза или Занку спросить?

— Они тоже не видели, — я выдавила из себя дружелюбную улыбку, с благодарностью коснулась плеча парнишки, и отпустила его на кухню.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь