Онлайн книга «Темная королева. Их шанс на любовь»
|
— А кровь он откуда взял? — я посмотрела на скукожившегося в клетке инквизитора. Поправочка! Бывшего инквизитора и новообращенного вампира. Какая ирония! — Она осталась на кинжале, который он притащил вместе с собой. Из моего горла вырвалось шипение, стоило понять, о каком кинжале идет речь. Этот идиот притащил в столь прекрасный и безопасный для меня мир единственное оружие, способное быстро и качественно меня прикончить⁈ Убью! Этим же кинжалом и убью. Ари Шиан с удовольствием и подробностями пересказал мне историю попаданства господина Искара. — Я мог убить его сам, но привез сюда, подумав, что вам захочется сделать это собственными руками. Принести ваше фамильное ритуальное оружие, моя лира? — продолжая демонстрировать потрясающую осведомленность, спросил наг. Малтина громко всхлипнула. Я взглянула на нее и перехватила отчаянный взгляд, брошенный в сторону пленника. И точно такой же ответный от него самого. Да ну ладно! Не может такого быть! Этот мерзкий мальчишка-инквизитор и моя, считай, единственная придворная дама, чистокровная вампиресса⁈ Я стиснула пальцами переносицу. Головная боль набирала обороты. — Малтина, я хочу поговорить с тобой наедине, — бросила я стоящей на коленях, почти распластанной по полу девчонке и двинулась к выходу. — Присмотрите, пожалуйста, за «подарком», — не оборачиваясь, попросила я остающихся в подвале мужчин. Вернувшись в свою комнату, я подождала, пока Малтина закроет за собой дверь и уселась за письменный стол, скромно стоящий в уголке. — Ну рассказывай. Присаживайся. Она вздохнула и осторожно уселась на краешек стула. — Я не знаю, как так получилось… — скорбно произнесла она, радуя меня уже более спокойным и вменяемым видом. — Я просто присматривала за этим человеком. Чередуясь с остальными… Сперва, мы игнорировали друг друга, а потом мне стало интересно, почему он так ненавидит вампиров. Почему хотел убить вас… Мы начали разговаривать. И я поняла, что он на самом деле не настолько ужасен, — она подняла на меня обреченный взгляд, — просто запутался и погряз во лжи, которую ему навязывали всю жизнь! Он ведь до встречи с вами в тот день даже вампиров никогда не видел… зато родственники и старые инквизиторы щедро потчевали и его, и других, байками о том, какие мы чудовища. Они же как тупые овцы, верят во все, что им говорят, а потом несут свою искаженную веру дальше, своим детям и потомкам! — она скривилась от отвращения. — Они убили вампиров, а теперь сами создают себе новых врагов, потому что иначе существование их дурацкого ордена станет бессмысленным! Искар даже обрадовался, что оказался здесь, на Сирионе. Потому что здесь ему не нужно смотреть, как убивают невиновных и ждать, что ему снова прикажут запачкать руки кровью. Правда… это сомнительная радость, учитывая, что он сидит в клетке и, скорее всего вот-вот умрет… Знаете, вы ведь были единственной, кого он «казнил», и я видела, он рад, что вы остались живы. К тому моменту, как мы начали говорить, он уже успел задуматься о том, что же на самом деле является правдой и понять, из какого океана лжи он вынырнул. Разговор с вашим женихом натолкнул его на множество мыслей и вынудил задаться правильными вопросами… Мы общались… мы… подружились, а потом, в какой-то момент… — она опустила глаза и изо всех сил сжала лежащие на коленях ладони в кулаки, — я не смогла справиться с жаждой крови, — обреченно призналась она. — Когда я очнулась и увидела, что натворила, он был почти мертв… Меня охватила паника. Я не хотела убивать его! — она вскинула голову и посмотрела на меня со слезами в глазах. — И я знала только один способ его спасти… |