Книга Темная королева. Их шанс на любовь, страница 202 – Аурика Арто

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Темная королева. Их шанс на любовь»

📃 Cтраница 202

— Должность да, — встрепенулся ари Шиан, возвращаясь в нормальное состояние, — когда вы станете моей женой, мне придется уйти из храма. Таковы правила.

— А… эммм… звериная половина у вас есть?

Я сомневалась, учитывая, что он и так человек лишь наполовину, но наг меня удивил.

— Есть. Полноценная змеиная форма. Или как ее называют иначе — боевая ипостась.

— Связь со змеем потерять можете? — я с подозрением прищурилась.

Он посмотрел на меня с недоумением.

— Я и есть змей. Как я могу потерять связь с самим собой?

— Ага, то есть, у змея нет отдельного сознания? Ну хоть за это спасибо. С этим разобрались. Можете завоевывать мое расположение, если сможете. А теперь вернемся к вопросу о вашей осведомленности. Я жду объяснений!

Наг предвкушающе улыбнулся и подал мне руку, предлагая опереться на его локоть.

— Вы все поймете, когда увидите «подарок»!

Слово «подарок» напрягло меня сразу, потому что я тут же вспомнила оговорку Бартона. Однако все же последовала за нагом, который повел меня в подвал, около лабораторий Нокса. Было очень любопытно, что там за, то ли «подарок», то ли «пленник».

На половине пути нас ждали мои поданные. При этом вид у них был какой-то подозрительно виноватый, особенно у Малтины. Ребята стояли низко опустив головы и не решались смотреть мне глаза. Когда мы прошли мимо них, они молча двинулись следом за нами. Я удивленно подняла брови, но не стала ничего говорить, ожидая, чем все это закончится.

И вот, мы вошли в ярко освещенный подвал и приблизились к большой, усиленной магией клетке, предназначенной для особо буйных и опасных умертвий, которых по какой-либо причине нельзя сразу упокоить.

Я в шоке смотрела на того, кто сидел в клетке и не верила собственным глазам.

В первый миг я подумала, что это ублюдок Баристус — великий инквизитор Асталии — собственной персоной. Потом вспомнила, что Баристус абсолютно точно мертв и поняла, что это его какой-то там потомок… как там его… Искар? Тот самый, который вонзил мне в сердце аргамитовый клинок.

Уже само его присутствие здесь, в этом мире, должно было стать для меня чистым потрясением. Но все померкло на фоне горящих алыми углями глаз, смотрящих на меня с ненавистного, так похожего на Баристуса лица, и длинных клыков, которые показались, когда губы мужчины нервно дернулись при виде меня.

В клетке передо мной сидел самый настоящий вампир. Чего просто не могло быть! Если только…

Я демонстративно обернулась и одарила подданных тяжелым взглядом.

Ториус и Тревиш опустили головы, втянув их в плечи, они выглядели как побитые собаки, разве что не скулили. На Малтину вообще жалко было смотреть. Минута моего пристального созерцания и девушка взвыла, бухнувшись предо мной на колени:

— Убейте меня, повелительница!!! Я виновата! Я не знаю, что на меня нашло!

Глава 54

Я устало потерла виски, чувствуя, как зарождается головная боль.

— Так… что-то у меня слишком много вопросов. Начиная с «Каким образом в этом мире оказался инквизитор с Асталии?» и заканчивая «Какого хрена здесь вообще происходит⁈». Надеюсь сейчас мне быстро и четко дадут на них ответы.

Змей осмелился нагло улыбнутся. Самоубийца.

Я тут же представила себя с красивенькой сумочкой из змеиной кожи. Хотя… Хвост у нага большой, его и на полноценное платье хватит.

— Этот человек проводил ритуалы с вашей кровью. Пытался выяснить, куда исчезло ваше тело после «казни». Один из ритуалов сработал, и его забросило на Сирион.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь