Книга Хозяйка волшебной таверны, страница 50 – Натали Эмбер

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Хозяйка волшебной таверны»

📃 Cтраница 50

Лимонов я не нашла, а вот сахар пригодился. Добавила его и тщательно перемешала мясо с овощами. Надеюсь, гости не заметят, что соли было слишком много.

На обед к нам явились торговцы, которых стало уже не пять, а семь. Вслед за ними пришли постоянные клиенты, ремесленники.

– Дорогие, гости! Сегодня у нас тушёная свинина с овощами, – объявила я, выходя в зал.

– Неси, хозяйка! Да ещё кружечку эля в придачу, – сказал кто-то из торговцев, кажется, старина Фрэнк.

Люси помогла мне разнести еду посетителям. Сегодня они вели себя довольно прилично. Лишь изредка из зала доносились удивлённые возгласы:

– Давно я не пробовал такого вкусного мяса!

– Как хорошо, что наша таверна снова работает!

– Хозяйка знает толк в готовке!

Слушала их и умилялась. Ну надо же, как мало нужно людям для счастья!

– Хозяйка, можно мне добавки! – донеслось из-за стола.

– И мне!

– Мне тоже! – один за другим подхватили гости.

– Разумеется! – довольно улыбнулась я.

Такими темпами Барсик сегодня останется без обеда. Ничего, приготовлю ещё. Главное, чтобы гости были довольны, тогда они заплатят вдвойне.

– Я помогу! – расторопная Люси уже раскладывала еду по тарелкам, едва я вошла на кухню.

Гости напоследок ещё раз похвалили мою готовку и удалились. А я принялась собирать со стола посуду и стопки монет. Оставили в этот раз больше, чем обычно, по двадцать медяков с человека. Я пересчитала их и сложила в напоясный мешочек.

Внезапно дверь таверны открылась и на пороге появились те, кого я совсем не ждала увидеть.

Мачеха с дочерьми Гризельдой и Эуженией, жадно осматриваясь, прошли внутрь.

Принесла же нелёгкая! Мало им что ли особняка? Ещё и сюда заявились!

Сводные сёстры были в нарядных платьях розового и персикового цветов, а мачеха в тёмно-коричневом платье со строгим воротником. Волосы у всех троих были собраны в высокие причёски.

– Отец не говорил тебе, что с родными надо делиться? – хитро прищурилась мачеха.

Хотелось крикнуть ей, что вовсе они мне не родные и выставить за дверь, но я не решилась. С троими мне не справиться. Не хотелось бы, чтобы Люси и Томас пострадали от рук этих хабалок.

– Хорошо устроилась, замарашка! – усмехнулась Эужения, – Что у нас тут? – Она подошла к полке, на которой стояли цветы в горшках, и смахнула один из них на пол, – Ой, упало!

Горшок треснул пополам, и земля высыпалась на пол. Все трое громко рассмеялись.

Вот же гадины!

– А это что? Монеты? – толстушка Гризельда заметила мой напоясный мешочек и потянулась к нему.

– Твоё какое дело? – огрызнулась я, – Это мой заработок, не смей!

Только хотела отмахнуться, но Гризельда оказалась быстрее. Она схватила мешочек и резко дёрнула вниз. Тонкая ткань с треском порвалась, а медяки рассыпались по полу.

Сводные сёстры бросились их поднимать. Неуклюжая Эужения полезла под стол, ударилась и едва не перевернула скамью. Гризельда была проворнее сестры, ей досталось чуть больше монет.

– Что вы делаете? Пошли вон отсюда! – не выдержала я и тут же получила хлёсткую пощёчину от мачехи.

– Мерзавка, не смей нас выгонять! – прошипела она, – Думаешь, мы спустим тебе такое с рук?

На мой крик сбежались помощники.

Храбрая Люси захватила с кухни чугунную сковороду. Вслед за ней прибежал Томас со скалкой. А Барсик, сложив крылья в воздухе, спикировал прямо на причёску мачехи и намертво вцепился в волосы. Мой храбрый защитник.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь