Книга Хозяйка волшебной таверны, страница 79 – Натали Эмбер

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Хозяйка волшебной таверны»

📃 Cтраница 79

– Как я рад, что успел к тебе, Лииза, – прошептал он, вдыхая запах моих волос.

От этого вроде бы невинной шалости по спине пробежали мурашки. Барсик, глядя на нас, устало закатил глаза.

– А как же твоя невеста? – опомнилась я.

Как бы мне ни хотелось, нельзя поддаваться на сладкие речи дракона.

Совсем забыла поздравить его с предстоящей свадьбой. Нужно немедленно исправить это упущение.

– Поговорим об этом позже, – строго ответил он, – А сейчас я должен лететь.

– Ну конечно, принцесса Альмира уже заждалась, – разозлилась я, – Поздравляю вас со скорой свадьбой! Когда ты собирался мне о ней рассказать?

Вместо ответа он лишь впился мне в губы страстным поцелуем.

– Прекрати, – попыталась оттолкнуть его, но бесполезно.

Это всё равно что бороться горой.

– Я сказал, поговорим об этом позже, – твёрдо повторил Дарий, – А сейчас мне нужно лететь в столицу и объявить всем, что наследный принц Флории вернулся. И он не пощадит никого, кто посмеет ему помешать!

Ну и пусть себе летит!

Собиралась развернуться и уйти, но меня вместе с Барсиком сгребли в охапку и понесли на край палубы.

– А ну, поставь меня на место! – возмущённо воскликнула я, оказавшись в воздухе.

– Не сопротивляйся, Лииза, иначе упадёшь, – ответил Дарий. Уголки его губ растянулись в улыбке, – В прошлый раз я оставил тебя, о чём тут же пожалел. Поэтому сейчас ты полетишь со мной!

Глава 19

Всё произошло слишком быстро. Только что я была у Дария на руках, а сейчас оказалась сидящей на спине дракона. Сильный ветер растрепал мои волосы, но в следующую секунду резко прекратился. Вероятнее всего, Дарий закрыл нас своим магическим куполом.

От неожиданности я крепко прижала Барсика к себе, а он и не думал вырываться. Напротив, ухватился лапами за мою руку. Сердце бешено колотилось от осознания того, что мы летим верхом на драконе в нескольких десятках метров над водой.

Дарий сделал круг над морем, набирая высоту. С замиранием сердца повернулась назад и заметила, как уменьшается оставшийся позади корабль. Где-то рядом с ним тонули прыгнувшие за борт работорговцы во главе с Лысым Джоном. Однако их судьба меня уже не волновала.

Наконец, я совершенно потеряла из виду корабль. Вокруг нас раскинулось бескрайнее море. На горизонте оно почти сливалось с небом. Один лишь Дарий каким-то звериным чутьём знал обратную дорогу и летел вперёд.

Глядя по сторонам, я испытывала непередаваемое ощущение. Страхом его уже не назовёшь. Скорее это была тревога с примесью волнения. Взмахи кожистых крыльев по обе стороны от меня и чешуйчатая спина дракона и вовсе заставляли усомниться в реальности происходящего.

Кто в здравом уме поверит в то, что я летала на драконе?

Правильно, никто.

– Барсик, не царапайся, – окликнула я кота, который от страха выпустил когти.

– Легко же тебе говорить, – возмутился он, – Без крыльев я упаду в море!

Не сразу нашлась что ему ответить, ведь я понятия не имела, как работает защитный купол Дария. Способен ли он уберечь нас от падения или просто прикрывает от ветра. Однако в глубине души я была уверена, что дракон не допустит нашего падения. Эта уверенность пусть и немного, но успокаивала меня.

– Ты ведь хотел летать? – припомнила Барсику его недавние причитания, – Вот мы и летим. Считай, что твоя мечта сбылась!

– Мы летим, – словно заворожённый повторил Барсик.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь