Онлайн книга «Хозяйка волшебной таверны»
|
Его шерсть уже не стояла дыбом, как раньше. Когти тоже спрятались. Улыбнулась про себя. Оказывается, было так просто переключить его внимание. Барсик иногда вёл себя словно маленький ребёнок. Не стала добавлять, что я в отличие от кота, о полётах вовсе не мечтала. За меня всё решил один упрямый дракон. – Ты слишком громко думаешь, Лииза, – раздался голос в моей голове. – Дарий, ты меня пугаешь, – отозвалась я. Никак не могла привыкнуть к тому, что он читает мои мысли. – Пока я в облике дракона, общаться мы можем только так, – невозмутимо ответил Дарий. Вот же упрямец! Ведь я уже столько раз просила не лезть ко мне в голову. Ума не приложу, зачем ему понадобилось читать мои мысли? На языке крутилось множество вопросов, которые мне не терпелось задать. Почему Дарий не возвращался так долго? Откуда взялись эти огромные цепи на его лапах? И почему он избегает разговора о собственной женитьбе? Ещё меня интересовала личность тёмного мага, с которым мы столкнулись на корабле. Единственное, в чём я была уверена – он точно не был человеком. Но и драконом тоже не был. Иначе мы стали бы свидетелями битвы двух драконов. Внезапная догадка осенила меня. Может быть, тёмный маг как-то связан с принцессой? Ведь на нём был защитный медальон, точь-в-точь как тот, что пропал из моей комнаты. Собиралась обо всём расспросить Дария, но понимала, что для этого не лучшее время и место. – Сейчас не время для подобных разговоров, Лииза, – подтвердил мои мысли Дарий. Я была полностью с ним согласна. Не хотелось выяснять отношения в полёте, когда мы с Барсиком полностью зависим от него. Пусть Дарий и обещал, что не причинит мне вреда, проверять это ещё раз мне совершенно не хотелось. – Будет лучше, если мы вернёмся в таверну, – предложила ему, – Там ты отдохнёшь с дороги, и мы сможем поговорить. На самом деле меня также беспокоило, как обстоят дела у моих помощников. Лысый Джон вряд ли сможет вернуться за ними, но у него могли остаться сообщники во Флории. – Пожалуй, мы можем переночевать в таверне, – согласился Дарий, – Однако завтра утром нам нужно быть во дворце. Нам? Его слова удивили меня, ведь нет никаких нас. Есть только я и моя таверна. Понятное дело, Дарию, как наследному принцу нужно во дворец. Там его ждёт невеста, ведь совсем скоро состоится их свадьба. Но я-то здесь при чём? Неужели он решил пригласить меня на свадьбу? Встречаться с принцессой Альмирой мне совершенно не хотелось. Вовсе не потому, что она велела не приближаться к Дарию. Мне показалось странным её появление в таверне. Принцесса что-то замышляла. Иначе как объяснить то, что она искала Дария, которого не было уже больше недели. Может быть, всё дело в медальоне? Можно ли по нему отследить местонахождение? Кругом сплошные загадки. Отгоняла все мысли прочь. Было сложно ни о чём не думать, но я старалась как могла. Смотрела по сторонам, гладила Барсика, который вскоре уснул, пригревшись у меня на груди. Около часа мы летели в тишине. Хотя вряд ли можно назвать тишиной свист ветра и хлопанье крыльев дракона. Почему-то в очередной раз стало так горько от осознания, что Дарий женится на другой. – Лиза, я вижу берег! – внезапно воскликнул проснувшийся Барсик, – Мы почти прилетели! Проследила за его лапкой и увидела на горизонте тонкую полоску суши. |