Онлайн книга «Недотрога для ректора. Академия Даркайна»
|
– Ну а теперь позвольте представить мою невесту как подобает, – его голос, исполненный гордости, заставил моё сердце сбиться с ритма. – Эверли Дельвиг, перед тобой Его величество Иль Кан, правитель Кэррей, и его супруга, королева Элена. Генерал Армии Кэррей Аса Кай и его супруга Ханнала – глава дворцовой охраны кэррейского дворца. Я не ожидала, что каждый из представленных персон ответит любезностью, но мужчины аккуратно заключили мою дрожащую ладонь между своих – широких и сильных, а женщины подобно Сарайе обняли меня, давая понять, что я – своя. А в голове набатом било: “Мою невесту”. Щёки горели, а взгляд невольно метнулся в сторону, и я увидела Матиаса в сопровождении холодной красавицы и сурового мужчины с глазами безжалостного хищника. Внешнее сходство между троими буквально кричало близком родстве. Нетрудно было догадаться, что Ринвуд пришёл с родителями. Едва наши взгляды пересеклись, как отец Матиаса кровожадно ухмыльнулся, давая понять, что слышал каждое слово Орхарда. А у меня предательски засосало под ложечкой. Обменявшись любезностями, женщина с натянутой улыбкой о чём-то заговорила с Мунхо и Сарайей, а старший Ринвуд, воспользовавшись моментом, приблизился к Даррайну. – Удивлён, что мастер Воинской Школы забыл о своих прямых обязанностях, – его приглушённый голос сочился ядом. – Рекомендую сделать выговор обнаглевшим от вседозволенности воинам, которые посмели обыскивать меня и прикоснуться к моей супруге. Сглотнув, я беспомощно посмотрела на Даррайна, а он и бровью не повёл. – Ради безопасности правящей четы, – произнёс он так невозмутимо, что я едва не зааплодировала, – я лично обыщу каждого. А что касается моих людей, они – живой щит Даркайна. Неприкосновенный для аристократии. Отца Матиаса перекосило, будто он щедро хлебнул уксуса. На лбу углубились морщины, сделав его вмиг гораздо старше, а губы сжались в тонкую нитку. Ринвуд-старший буравил Даррайна откровенно ненавистным взглядом, пальцы так и норовили сжаться в кулаки, но что-то в глазах мастера Воинской Школы заставило его отступить. Аристократ дёрнул подбородком и растворился в толпе гостей, оставив после себя шлейф гнева и уязвлённого достоинства. – Извини за эту сцену, Эверли, – Орхард устало поморщился, качая головой, – как я тебе и говорил, доверяй только тем, кого я лично тебе представил. – Сделаю всё, как ты сказал, – заверила его, испытывая ни с чем не сравнимое удовольствие от возможности к нему прикасаться. Вот так просто взять за руку, не стесняясь остальных. Зал внезапно затих и торжественные звуки гимна заполнили пространство, отражаясь от мраморных стен и хрустальных люстр. Я выпрямила спину, устремив взгляд на сияющую королеву, для которой это стало полнейшим сюрпризом. Аромат цветов, украшавших зал, неуловимо изменился – стал ярким, сочным, почти осязаемым. В один момент мне даже почудилось, что я чувствую его вкус на языке: терпкий мёд с нотами летних фруктов и чего-то пьянящего, мягко туманящего разум. На припеве все присутствующие склонились в глубоком поклоне, и я последовала их примеру. В тот же миг сладкий аромат цветов превратился в удушливую какофонию, вызывающую тошноту. Обрушился тяжёлым покрывалом, забивая ноздри и оседая на языке приторно-сладким налётом. “Так не должно быть”, – мелькнула паническая мысль, и я запоздало поняла, что не могу пошевелиться! Лёгкие горели, горло сдавило так, будто невидимая рука сжала его в тисках. |