Книга Ведьмочка для генерала драконов, страница 42 – Алина Панфилова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Ведьмочка для генерала драконов»

📃 Cтраница 42

— Эй, Ливи, ты в порядке?

Услышав голос Феликса, сына кузнеца, которого Генриетта Фишер пророчила мне в женихи, я поняла, что уже не иду, а стою на месте, закрыв глаза. Тут же помотала головой, выбрасывая постыдные мысли и растерянно захлопала ресницами.

— Доброго утра, Фел! — смущённо поздоровалась, опустив взгляд. — Да так, задумалась.

Мощный детина тут же разулыбался, демонстрируя мне крепкие белые зубы. Почёсывая пятернёй густую светлую шевелюру, он словно невзначай напряг бицепс и повернулся так, чтобы я могла получше рассмотреть его внушительную мускулатуру.

— И о чём же, Ливи? — Он заговорщицки мне подмигнул и, сбавив громкость, добавил, почти шёпотом. — А может, о ком?

У меня что, на лице всё написано?

Захотелось убежать обратно в лавку и не выходить оттуда как минимум неделю. Если кто прознает, что у меня было не просто свидание с генералом, а закончившееся поцелуем, от сплетен будет не отбиться.

Ещё и карточку поместят на передовицу утренней газеты с каким-нибудь кричащим заголовком.

Феликс что-то говорил, красноречиво рисуясь передо мной, но все мои мысли были заняты тем, как избавиться от навязчивого образа Райвена. В какой-то момент, лишь бы закончить разговор, я начала соглашаться со всем, что скажет сын кузнеца и не сразу поняла, на что умудрилась подписаться.

— Точно? — отчего-то просиял здоровяк.

— Да? — робко пискнула я, силясь догадаться, чем же я успела его порадовать.

— Отлично! — он едва не захлопал в ладоши. — Вот уж не думал, что сама Ливианна согласится пойти со мной на свидание! Зайду за тобой в восемь!

Несколько секунд я пыталась переварить услышанное, пока Феликс, напевая весёлый мотивчик, улепётывал от меня, сверкая подошвой новеньких ботинок.

Какое свидание?

Чем я только думала?

Что мешало мне уточнить вопрос? Сказать “повтори, я не расслышала”?

— Это всё из-за тебя, Райвен! — прорычала я так, что мне позавидовал бы любой дракон.

Даже мальчишка-газетчик покосился на меня с испугом в глазах.

“Дура! Дура! Дура! — распекала себя на все лады, вбивая каблучки в нагретую солнцем брусчатку. — И что ты будешь делать? А что люди скажут?”

Настроение было испорчено, и даже чудесная погода не радовала меня, как ещё десять минут назад. Смяв в руке пустой стаканчик, я выкинула его в урну и сдалась, остановив проезжающую мимо пассажирскую карету.

А то ещё с чем-нибудь ужасным соглашусь, пока стараюсь выкинуть из головы Эрдана.

Остановившись у городских ворот, возничий, широко зевая и прикрывая рот ладонью, получил от меня мелочью четверть франка и принялся искать взглядом новых пассажиров. Стражники на удивление были бодры и веселы, в отличие от остальных встреченных мною горожан.

— Не задерживайся до темноты, Ливи! — напутственно крикнул мне вслед один из них, чья жена не раз покупала у меня зелье для повышения мужской силы. — Если что — кричи! Да погромче, чтобы мы услышали.

“Нет уж, после того, что я ляпнула Феликсу, вообще рта не раскрою,” — мысленно отмахнулась от них и поспешила по обочине широкой дороги, а затем свернула на тропку и направилась в сторону полянки.

Многоголосый щебет птиц помог ненадолго отвлечься, а стоило увидеть заветные растения, из головы, наконец, вылетели и сын кузнеца, и нахальный генерал.

Опустившись на корточки возле высокого куста ромашки, я хищно взмахнула тяпкой, но не успела вонзить зубчики в землю, как меня едва не оглушила заливистая трель жаворонка.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь