Онлайн книга «Невеста по договору, или Истинная для дракона»
|
– Проследить за фабриками, – отвечаю я, поскольку буравят взглядом меня, да и дракон слишком на взводе, успокаивающе оглаживаю его спину, – недавно на одной из них произошел несчастный случай, нельзя оставлять людей без руководства. – Примериваетесь к своему наследству, леди? – усмехается констебль. – Не поверите, радею за всеобщее благо. В моих интересах, чтобы с дядюшкой все было хорошо. А куда вы дели Ингрид? Мне казалось, ваши особые полномочия должны распространяться на всех без исключения, или личная симпатия в вас сильнее долга? – интересуюсь, невинно хлопая ресницами. То, что не стоит язвить представителям закона, я понимаю слишком поздно. Но слова уже произнесены, и выражение лица старшего констебля с особыми полномочиями не сулит мне ничего хорошего. Глава 43 – Александра, я стану с тобой седым. Мои волосы приобретут цвет согласно моей стихии. Никогда не хотел носить белую шевелюру, но, видимо, придется, – произносит Джеймс под мерный стук копыт. Мы едем верхом на лошади осматривать мое наследство, а Джон отправился обратно, в Бербидж, с остальными животными. Карета осталась лежать на тракте, заниматься ею и очищать путь Джеймс предоставил людям заносчивого констебля. – Ты же делаешь себя блондином при прогулках по городу, должен был привыкнуть к светлым волосам, – справедливо возражаю, больше занятая анализом своим ощущений в объятиях дракона, нежели разговором. И речи не шло о том, чтобы мне поехать одной верхом. Платье сыграло мне на пользу, в нем не так удобно управлять лошадью, как в дорожном костюме, пошитом специально с учетом подобной надобности. И теперь я сижу перед Джеймсом, спиной ощущая его тело, по бокам от меня его руки, и странные и опасные мысли вновь посещают меня. Вся моя концентрация уходит на то, чтобы не оплавиться от близости дракона, а на переживания по поводу проблем с законом у меня не остается душевных сил. Зато герцог вполне в состоянии переживать за меня, о чем он не устает говорить. – То медовый блондин, теплый оттенок, а седые волосы обладают холодным цветом, не хочу оправдывать звание своей природной стихии и становится таким же холодным. – Не станешь, ты очень теплый, я прямо сейчас могу это прочувствовать, – по–доброму усмехаюсь. – И снова спасибо, ты спас меня от незамедлительного ареста. – Он бы тебя не арестовал, нет причин. Но он не отстанет. Я поговорю с бабушкой, придется съездить к ней, она выбрала загородную резиденцию основной, и я там с некоторых пор не в милости, но она должна знать, что ее подчиненные с особыми полномочиями переходят границы этих самых полномочий. Желание приструнить аристократию и высшие чины, заставив всех жить по совести, прекрасно. Но кто будет совестью самих карательных органов? – Хорошо сказано, из тебя бы вышел отличный король, – произношу задумчиво, в очередной раз испытывая горечь в душе от того, что Джеймсу нужна другая спутница жизни, не я. Наверняка та же дочь Франсуазы подошла бы гораздо лучше меня, не зря ведь ее сватали дракону. – А–хах, нет, – смеется Джеймс, – я, к счастью, никогда не буду королем, передо мной куча претендентов. На то я и любимый королевский внук, потому что самый младший. Правда, и меня приобщали к государственной службе, я был не против, приятно делать что–то полезное, а не только прожигать жизнь. Но меня так же пожелали втиснуть в дворцовые рамки и заодно женить. |