Книга Невеста по договору, или Истинная для дракона, страница 8 – Мила Синичкина

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Невеста по договору, или Истинная для дракона»

📃 Cтраница 8

«Уж какое содержание, мне прямым текстом пообещали деньги на хлеб, не больше», – мысленно произношу. Я до последнего собираюсь молчать, что мне с ссоры с этой женщиной?

Собираюсь, но все же не молчу.

– А вам завидно, да? Вы тоже хотите статус? Быть графиней, мной? – насмешливо спрашиваю.

Вдали от опасного дракона я чувствую себя смелее. Ингрид мне видится обычной склочной дамой.

– Больно надо! – она высоко задирает свой нос. – Мой супруг – барон! А теперь еще и в городском совете будет заседать. И благодаря наследуемым предприятиям, он становится влиятельнее любого графа! Твое происхождение хорошо только для замужества с драконом. И то, как видишь, даже высший ящер без титула передумал брать тебя в жены. Ты пуста! Ты брак! – зло выплевывает она и останавливается возле двери. – Заходи, я не хочу долго с тобой возиться. Карстен должен успеть вернуться домой к ночи, я не собираюсь волноваться за него из–за тебя!

«Тем не менее я выкинула этого высшего ящера из головы. Может, я не так пуста, просто магия другая, без туманов и прочих спецэффектов? – проносится в моей голове, пока я безропотно кружусь в то время, как Ингрид расстегивает многочисленные крючки на спине. – Еще бы узнать, все драконы могут, как этот? Если да, то нужно держаться от них подальше. Не стоит уповать на то, что раз одного я сумела выкинуть из своего сознания, то и с другими справлюсь».

– Придется отправить тебя в новом дорожном костюме. Ты слишком низкая, мне он не пойдет. Угораздило же Карстена приказать тебе его пошить, даже мой костюм не так хорош, – с раздражением причитает Ингрид. – Держи! – она кидает одежду на кровать. – Одеться сможешь сама. Твои два чемодана, больше не заслужила, и без того ела наш хлеб два года, – она пинает два небольших саквояжа, и тут ее взгляд опускается на окно за моей спиной. – Ах да, и эту статуэтку с поломанной шкатулкой забери, – Ингрид подскакивает к подоконнику и хватает фигурку на высоком постаменте. – Крайне странное и ненормальное изделие, меня оторопь берет каждый раз, когда приходится заходить к тебе в комнату и натыкаться взглядом на это уродство, – качает головой женщина.

– Танцовщица? – вырывается из меня удивленное. Статуэтка представляет собой как раз ее, девушку в сольном танце, тянущую ногу. – Что в ней может быть странного и ненормального?

«Постамент высоковат, да, но там замочная скважина, видимо, про эту шкатулку речь, под статуэткой», – добавляю про себя.

– Конечно, ты всегда защищаешь творения своей матери. Вот только она покинула тебя, девчонка, а ты и вполовину не такая талантливая, как она! Короче, не испытывай мое терпение, раз оделась, держи статуэтку, прическу я тебе делать не собираюсь, идем!

С трудом ловлю фигурку, Ингрид сует ее мне в руки крайне небрежно, и с любопытством осматриваю.

«Ты красивая и вовсе не странная, миниатюрная, правда, но ведь не всем быть высокими», – мысленно разговариваю с девушкой, застывшей в причудливом танце, и тут происходит странное…

Глава 6

То ли удар головой имеет серьезные последствия, то ли керамическая девчушка мне только что подмигнула. Пока я лихорадочно моргаю, что–то острое вдруг царапает мою кожу. Я почти полностью уверена, что до этого фигурка была гладкой, однако, на моей руке проступает кровь, как от укола. Я даже вскрикнуть от изумления не успеваю, а след от пореза затягивается на глазах, и статуэтка снова становится гладкой.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь