Книга Сковорода и приворот, страница 11 – Анна Орлова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Сковорода и приворот»

📃 Cтраница 11

Папенька, конечно, не бог весть какая шишка. Но ведь и не последний гном. Обыск его номера полицией сопредельного государства - это же скандал!

Неугомонный констебль снова открыл рот. Сержант так на него цыкнул, что рот констебль тут же захлопнул, громко клацнув зубами.

- Тайна следствия, - проронил сержант веско. - Мисс, вообще-то помощь полиции - это ваш долг.

- Кому я должна - всем прощаю, - рассеянно парировала я и почесала в затылке.

Ссориться с полицией из-за ерунды не хотелось. В конце концов, к папенькиным делам я не причастна, доказать это - раз плюнуть.

Я только собралась милостиво согласиться пойти с сержантом, как из коридора послышался новый голос:

- Что тут происходит?

Форма на незнакомом брюнете была не казенная, а явно шита под заказ. Туфли тоже ручной работы, уж я в этом разбираюсь. Да и часы дорогие...

Констебль вытянулся во фрунт, сержант досадливо дернул щекой и ответил неохотно:

- Выполняем ваш приказ... сэр. Констебль, подождите в коридоре.

Младший полицейский козырнул и поспешил удрать.

Заминка от "сэра" не укрылась. Его красивое лицо перекосилось.

- Вы ничего нормально сделать не можете, Стеббинс! - прошипел брюнет, тыча в сержанта начальственным перстом. - Я дал вам элементарное поручение: привести подозреваемую. А вы?

Сержант насупился.

- Подозреваемую? - поразилась я. - В чем?

- В убийстве! - отрезал начальник. - Мастера Неодима.

"Ой, дура-а-а-ак!" - читалось в выразительном взгляде сержанта. Он-то столько выкручивался, подловить меня пытался. А потом пришел начальник и все обнулил.

- Убийстве? - вытаращилась я. - Многие, конечно, хотели настучать ему по голове, но убийство?..

- Настучать по голове? - встрепенулся полицейский и попытался пронзить меня взглядом. - Значит, признаетесь?

- В чем? - опешила я.

Он подался вперед, оперся кулаками о стол и навис надо мной.

- В убийстве, мисс Саттон! Мастера Неодима ведь ударили по голове. А откуда бы вам об этом знать, если это не дело ваших рук?

Я прикусила язык. Ляпнула наобум, называется!

- Вот еще, - фыркнула я, подавив желание отодвинуться. - Нужен мне ваш мастер Неодим, как ржавая шестеренка.

По губам полицейского зазмеилась ухмылка.

- Ну-ну, мисс Саттон, не отпирайтесь, - пожурил он отеческим тоном. - Глядишь, и суд чистосердечное раскаяние учтет.

Я вздохнула и попыталась достучаться до его разума:

- Этого мастера Неодима я видела пару раз. Зачем мне его убивать?

- Бросьте! - рассердился он, нахмурив смоляные брови. - Вчера вы были в номере потерпевшего, и свидетели говорят, что вы с ним ссорились.

Интересно, кто такой болтливый? Коридорный или мастер Титан?

- Подумаешь, - дернула плечом я. - Оставляла-то я его живым! Разве ваши свидетели не говорили?

Полицейский поджал губы. Похоже, говорили.

- Может, вы потом вернулись? - предположил он упрямо. - И вообще, если с мастером Неодимом вы были почти незнакомы, с какой стати ему оставлять вам все свои деньги?

И посмотрел на меня торжествующе.

- А он оставил? - удивилась я.

Папенька, конечно, болтал что-то про единственную дочь и наследницу. Но я не принимала эти разговоры всерьез. Ясно же, что сказано это было ради каких-то далеко идущих целей. Вот только каких?

- Мы нашли завещание, - подтвердил сержант мрачно.

А его начальник выпрямился, расправил плечи и выложил козырную карту:

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь