Онлайн книга «Проклятая сирена»
|
Я покачала головой — очень осторожно, потому что не хотела причинить себе ещё больше боли. — Сенсорная перегрузка? — переспросила я. — Я не понимаю. Мордред поднял голову и кивнул сидящему напротив него. Кто-то начал приближаться, но я не могла разглядеть, кто это был. Я была слишком занята, пытаясь высвободить воспоминания, спрятанные в моём сознании. Я вспомнила Королеву, Левиафана, трезубец, только воспоминания были нечёткими. Моё горло всё ещё болело от того, что случилось со мной там, внизу, и мои мышцы спорили с костями, пытаясь решить, кому из них хуже. То, что произошло там, глубоко под волнами, было реальным. Это должно было быть реальным. Единственная проблема, с которой я столкнулась, заключалась в том, что я не могла вспомнить, чем всё закончилось — что произошло после того, как я сломала трезубец пополам. Ног и Ларк расчистили путь, чтобы Делора заняла место рядом со мной. К ней присоединился тот, кого я никак не ожидала увидеть… Принц Летних Фейри. Аэнон, с его яркими рыжевато-каштановыми волосами и огненно-оранжевыми глазами. Делора слегка улыбнулась. — Как ты себя чувствуешь? — спросила она. У неё было несколько порезов и царапин на теле, но она, казалось, не пострадала. — У меня такое чувство, будто меня только что сбросили с большой высоты, — сказала я. — Вполне возможно, что это и случилось. Ты можешь двигаться? — Не очень, — я перевела взгляд на принца. — Ваше высочество… что вы здесь делаете? — Помогаю вам, — сказал он, — после того, как Королева захватила вас в плен, Делора прислала нам сообщение. Я собрал всех, кого смог, и прибыл, чтобы помочь в нападении на флот Королевы. Они сдались.… мы победили. — Казалось, что они побеждают. Я не понимаю. — Мы тоже, — сказала Делора. — После вспышки с людьми Королевы что-то случилось. — Что ты имеешь в виду? — Те фейри с уродствами были мгновенно избавлены от этих самых уродств. Они тоже не понимали, что происходит, но поправились не только некоторые из них. Они все поправились. Как будто все проклятия Королевы были сняты. — Наглядный пример, — вставил Мордред, снова указывая на своё лицо. — Значит… она умерла? — Думаю, да. И всё же мы надеялись, что вы нам скажете. — Простите. Мне трудно вспомнить, что произошло. — Учитывая, что в последний раз вас видели прыгающей с борта корабля Королевы с трезубцем в руке, а затем вы вернулись из ниоткуда без трезубца, я могу только предположить, что вы… сделали это. — Сделала что? — Вы убили её. Я покачала головой. — Я этого не делала. Это трудно объяснить. — Возможно… — Мордред помолчал. — Будет лучше, если вы не станете много думать об этом. Кто знает, какие ужасы вы пережили в глубине и темноте. Может быть, Левиафан сделал вам подарок. Или, может быть, сама Аркадия благословила вас за то, что вы избавили моря от этой женщины-скверны. Я услышала, как кто-то чихнул. Это был тихий, нежный, невероятно милый звук, который я сразу узнала, потому что слышала его много-много раз раньше. Но это не могла быть она. Она умерла. Я смутно помнила вспышку фиолетового света и сверкающее облако пыли, в котором я осталась. И всё же. — Бабблз? — спросила я, резко выпрямляясь, и слёзы снова защипали мне глаза. Моё сердце бешено колотилось в груди. Время, казалось, замедлило свой бег, когда я позвала её по имени. Я уже была готова запаниковать, когда услышала голос — пронзительный, писклявый и злой. |