Книга Потерянная Сирена, страница 50 – Катерина Мартинез

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Потерянная Сирена»

📃 Cтраница 50

Я не слышала, как капитан вошёл в каюту, но я видела его тень, его силуэт, по другую сторону ширмы. Он остановился в центре комнаты, повернулся и посмотрел на меня.

— Позвольте вас побеспокоить, мисс Шоу, — произнёс он низким, мягким и любезным голосом.

Я взглянула на свою одежду и увидела лицо Бабблз. Она что-то яростно шептала мне одними губами, но я не могла разобрать, что именно. Однако ко мне только что обратились, и я поспешила встать.

— Да, — сказала я, — вы можете зайти.

Капитан осторожно отодвинул перегородку, а Бабблз продолжала неистово махать. Когда она подумала, что её могут обнаружить, она нырнула обратно в кучу одежды и зарылась в неё поглубже.

Капитан Мордред посмотрел на меня своими красно-фиолетовыми глазами, которые теперь, в относительном полумраке комнаты, казалось, как бы светились изнутри.

— Сегодня прекрасная ночь для охоты за сокровищами, не так ли?

— Охоты?

— Я верю, что время пришло. Луна стоит высоко в небе, море спокойно и безмятежно, как чёрный хрусталь, и мы бросили якорь. Сцена готова для вашего выступления.

— Я… не уверена, что готова к выступлению.

— Мисс Шоу, это был не вопрос, — сказал он, протягивая руку. — Трезубец Левиафана ждёт вас.

На этот раз меня снова пробрал озноб, но не потому, что я точно знала, что он приготовил для меня, а потому, что я этого не знала. Я не хотела сдвигаться с места. Я не хотела покидать относительную безопасность его каюты, и всё же, несмотря на еду, одежду и кров, я всё равно была его пленницей, вынужденной делать то, что он просил, нравилось мне это или нет.

В любом случае, мы заключили сделку.

Но хуже всего то, что я не могла снова пустить Бабблз в мои волосы. Когда я отошла от стола, возле которого расположила, и от стула, на котором сидела, стало ясно, что следующую часть мне придётся делать самой — что бы это ни значило.

Я гордо подняла голову, когда капитан жестом пригласил меня выйти из его каюты. Я медленно вышла на главную палубу Серого Призрака, где стояли несколько матросов из ночной команды и наблюдали за происходящим. После разговора, который только что состоялся у нас с Бабблз, я не могла не задаться вопросом, были ли когда-то людьми некоторые из мужчин, которые пялились на меня, покрытые бородавками, акульей чешуёй и другими странными уродствами.

Они, конечно, больше не походили на людей, но не только чешуя или множество острых, кривых зубов отличали их внешне — это были их уши. У них у всех были длинные, заострённые уши, как и у остальных фейри.

Конечно, если Аркадия обладала способностью превращать людей в любую форму, какую пожелает, почему бы не дать им длинные заострённые уши? Почему бы не превратить их в фейри? Но что-то в этом мне не понравилось. Я не могла объяснить своё нежелание принимать это.

В любом случае, эти мысли быстро вылетели у меня из головы, как только капитан положил свою холодную руку мне на плечо.

— Прекратите, псины, это вам не зоопарк, — рявкнул он на глазеющих пиратов. Они тут же вернулись к работе, полностью игнорируя меня.

— Спасибо, — сказала я, — а то мне уже становилось не по себе.

— Не позволяйте им запугать вас, мисс Шоу. Они всего лишь скромные пираты.

— Я ничего не могу поделать с тем, что меня это пугает. Они не все… вполне нормально выглядят.

— Да, но я полагаю, что по эту сторону порталов мало что кажется вам нормальным, не так ли?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь