Онлайн книга «Адвокат по драконьим разводам»
|
В общем, талантами лорда Рейнхарда оставалось только восхищаться. Чем я, безусловно, и занималась. Правда, когда экипаж герцога остановился возле моей конторы, а я вошла внутрь, мне стало уже не до восхищений. Моим глазам открылась крайне занимательная картина того, как юный господин Локвуд сидит в компании трех аристократок, распивает с ними чай и весело над чем-то смеется. Когда я говорила о клиентоориентированности, я немного не то имела в виду… — О, леди де Карто, а мы вас уже заждались, — с лучезарной улыбкой обратилась ко мне одна из леди. И не успела я никак отреагировать, как вторая из них, взглянувшая в сторону окна, тут же громко воскликнула: — А почему сюда направляются все эти агрессивно настроенные господа? Стремительно обернувшись, я увидела целую процессию из мужчин, среди которых было несколько знакомых мне уважаемых коллег. И все они с крайне решительным видом направлялись прямиком к моей конторе. Так, а это еще что за несанкционированное сборище?! Глава 74 Толпа законников с хмурыми взглядами, приблизившись к конторе, поспешила войти внутрь, чуть ли не открыв дверь с ноги. Да я такой наглости только поразилась, попутно подыскивая подходящий предмет, которым можно будет отбиваться в крайнем случае. И как они только осмелились заявиться сюда всей честной компанией? Хотя, если судить по количеству мужчин, явившихся к одной-единственной женщине, смелыми их точно не назовешь. Но ведь сидели тихо все это время после обещания лорда Рейнхарда с ними поговорить. А тут вдруг герцога бояться перестали? Или с чем может быть связан их внезапный визит? Ответы на эти вопросы я сумела получить почти сразу. Уважаемые господа законники втиснулись всей своей честной компанией в помещение, в котором сразу стало тесно, сжали челюсти дружно, выкатили грудь колесом. И тут вперед вышел самый главный представитель их братии, который, похоже, их на эту авантюру и подбил. — Господин Цверг, не ожидала вас здесь увидеть, — поприветствовала я бывшего арендатора, который оказался мстительнее, чем я предполагала. — И вам не хворать, дамочка, — криво усмехнулся он в ответ. — Я бы попросила обращаться ко мне должным образом, — холодно обронила я, смело глядя на враждебно настроенных законников. Где они здесь дамочку увидели? Мы с ними не на рынке. И факт того, что я женщина, не дает им права проявлять подобное пренебрежительное снисхождение. — А как еще обращаться к мошеннице? — напыжился господин Цверг. Это он меня мошенницей сейчас назвал?! Вот же жук плюгавый. Честное слово, если бы не присутствие трех аристократок, я бы опустилась даже до того, чтобы лично дать уважаемому законнику прямо в глаз. За клевету и оскорбления. — Да, так ее! Пигалицу малолетнюю! — послышался второй голос в толпе. Быстро найдя взглядом этого подпевалу и подстрекателя, я сразу же узнала в нем того законника, которому досталось от лорда Рейнхарда. И это уважаемые обществом служители закона? Бабы базарные, вот они кто! — И на каком основании вы бросаетесь столь громкими обвинениями, господин Цверг? — сложив руки на груди, поинтересовалась я у бывшего арендатора. Игнорировать эту толпу, уже едва не улюлюкающую, получалось с трудом. Но получалось. Надеюсь хоть, что они будут держать себя в рамках приличий и не дойдут до рукоприкладства. Проход-то они перекрыли, а законников тут больше десятка. И это против одного юного парня и четырех женщин… |