Онлайн книга «Адвокат по драконьим разводам»
|
В конце концов, если фирма не настолько успешна и прославлена, значит, и в клиентах больше нуждается. А там, глядишь, не побрезгуют и женщину принять. Все оказалось так, как я и предполагала. Стоило только покинуть квартал, заполненный банками, фирмами местных юристов и прочих бизнесменов, как обстановка вокруг неуловимо изменилась. Это было заметно по прохожим, чья одежда стала выглядеть на порядок проще, а выражения на лицах перестали быть такими надменно-пресными. И зачем только эта старая карга отправила меня в самый элитный район? Знала, небось, что у меня ничего не выйдет, и поиздеваться решила. Ведь по моему внешнему виду легко предположить, что денег у меня на услуги лучших в столице юристов нет. И остановилась явно не в самой презентабельной гостинице. Никто ведь не знает, что помимо наличных у меня еще и драгоценные камни имеются. В общем, местные знатоки законодательства разозлили меня настолько, что я уже всерьез начала сокрушаться насчет того, что не выпросила у старой Греты какого-нибудь зелья противного. Уж хозяйке гостиницы явно бы не повредила порча на понос. От мрачных мыслей меня отвлек пронесшийся мимо мальчишка, который задел меня плечом. Я едва устояла на ногах и когда обернулась, чтобы сделать ему замечание, то увидела неприметную на первый взгляд немного выцветшую вывеску «Альманд – законник со стажем». — М-да, над слоганом им бы еще поработать, — пробурчала я себе под нос, резко разворачиваясь и направляясь к двери. Про себя в этот момент воинственно решила, что если мне подарят еще один снисходительный взгляд и с порога выставят за дверь, то быть скандалу. Глава 14 Эта юридическая контора явно отличалась от всех предыдущих, в которых мне уже довелось побывать. И изменения были заметны уже с порога. Вместо просторного помещения с секретарем я попала в небольшой закуток метр на метр, где помещалась только вешалка для верхней одежды и стойка для зонтов. Колокольчик, прозвеневший при моем появлении, привлек чье-то внимание. За небольшой неприметной дверью закопошились, а следом она отворилась и наружу выглянула седовласая голова сухопарого старичка в сером пиджаке. — Чем обязан, госпожа? — поинтересовался он вполне дружелюбно. Этот дружелюбный тон настолько выбил меня из колеи, что весь мой воинственный настрой разом схлынул, и я смогла лишь беспомощно поинтересоваться: — Как? И за дверь меня не выставите? — Зачем же выставлять вас за дверь? — опешил старик и высунулся из-за двери уже полностью. — Ну, я же женщина, — пояснила я ему простую местную истину. Может, тоже его какая-нибудь старая ведьма в этот мир призвала, а он еще освоиться не успел? — А-а-а, — покивал старик понятливо, — Успели побывать в Висарийском квартале? Я лишь скривилась в ответ и кивнула. На что мне любезно пояснили: — Там законники работают только с аристократами. Точнее, только с высокопоставленными драконами. Женщин и всех, кто ниже по положению, даже на порог не пускают. — Что за дискриминация? — пробурчала я себе под нос, опасаясь, что подобное понятие местным жителям может быть и вовсе не знакомо и громко его бы лучше не произносить. Высокопоставленным драконом я не была, в отличие от моего мужа, чтоб ему сквозь землю провалиться. Зато если бы кто-то не воротил нос от всего женского пола, то мог бы неплохо подзаработать в случае, если мне удастся получить развод и вернуть все свое имущество. |