Онлайн книга «Адвокат по драконьим разводам»
|
— Назовете извозчику адрес, и он отвез вас, куда пожелаете. Опешившей мне подали руку и помогли забраться в карету. И уже тогда, когда этот галантный мужчина собирался захлопнуть дверь экипажа с чувством выполненного долга, я вспомнила про кошелек, который до сих пор сжимала в руке. — Подождите, — окликнула его я, — Я вам еще не заплатила за книги. — Вы же не думали, что я возьму деньги у леди? — вскинул он брови удивленно, прежде чем захлопнуть дверцу экипажа. Экипаж почти сразу тронулся с места, и я могла лишь смотреть вслед незнакомцу, продолжавшему стоять у обочины. Ну вот. Ни имени даже не узнала, не поблагодарить не успела. Если встречу его когда-нибудь еще раз, непременно нужно будет расплатиться за книги. — Эх. И почему в этом мире так мало таких отзывчивых мужчин, которые не стремятся принизить женщин? Если бы все были такими, как этот незнакомец, а не как герцог, то этот мир можно было бы считать настоящим раем, — тоскливо вздохнула я в пустоту экипажа. И тут же встрепенулась. А куда меня вообще везут? Я же адрес так и не назвала. Глава 22 Карета резво неслась по улицам столицы, заставляя меня бледнеть от страха все больше. Я пробовала докричаться до извозчика и даже пыталась стучать через стенку экипажа. Но он, кажется, меня вовсе не слышал. Или умело делал вид. Мысль о похищении казалась мне нелепой. Но как еще можно было трактовать все происходящее? Вдруг этот мужчина, которого я встретила в книжном магазине, узнал меня? Вдруг он является другом герцога и дал поручение вернуть блудную жену к супругу? Мне определенно следовало быть более осторожной и не поддаваться с такой легкостью чужому очарованию. Наконец, экипаж остановился. И, позабыв о книгах, я тут же вылетела наружу, желая оказаться как можно дальше от возможного похитителя. Возница, который только собирался открыть мне дверь, опешил, увидев нервную и взъерошенную меня. Окинув взглядом улицу за его спиной, я увидела огромные респектабельные особняки, как в лучших элитных жилых районах. Нехороших подозрений становилось все больше. — Зачем вы меня сюда привезли? — поинтересовалась у местного таксиста, гадая, смогу ли я от него убежать в случае чего. — А вам разве не сюда нужно? — рассеянно уточнил он, почесав затылок, — Просто лорд ездит по этому адресу. А вы были вместе, вот я и подумал… Всегда ездит по этому адресу? Окинула особняк, перед которым мы и остановились, еще одним взглядом. Ничем от рядом стоящих домов он не отличался. Такой же красивый, огромный и безумно дорогой. Неудивительно, что тот мужчина отказался брать у меня деньги за книги. — Отвезите меня в гостевой дом, — произнесла, надеясь, что извозчик мне не соврал о своих намерениях. — Конечно, — поспешно произнес он, выглядя при этом весьма услужливо, — По какому адресу находится гостевой дом? И в этот момент я поняла, что не имела ни малейшего представления, где находится та дыра, в которой я остановилась. Это же надо было оказаться такой рассеянной и невнимательной. Покидая свое временное пристанище, я даже не подумала о том, каким образом буду возвращаться обратно. И не додумалась попросить старуху написать адрес ее гостиницы. — Я не знаю точного адреса, — выдала рассеянно. Мысленно я уже готовилась попрощаться со своими скромными пожитками. Хорошо хоть додумалась все деньги и драгоценности с собой забрать. А что до вещей… Придется, судя по всему, потратиться на новые. А еще придется заняться поисками нового места для ночлега. |