Книга Адвокат по драконьим разводам, страница 57 – Эми Эванс

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Адвокат по драконьим разводам»

📃 Cтраница 57

Когда с этой, самой легкой частью дела было покончено, я разыскала дворецкого и сообщила ему, что в редакцию местного столичного вестника мы можем выдвигаться.

От обеда пришлось отказаться, чтобы не затягивать дела допоздна. И Марша, ничего не знающая о моих планах, взволнованно отнеслась к тому, что мы весь день с Декстером где-то пропадаем.

Но я решила, что сначала стоит заняться делом. А если уж все получится, тогда и можно рассказать о своей затее остальным. Незачем лишний раз заставлять стариков нервничать.

И все же главные плюсы от появления у меня сопровождающего я смогла заметить, когда мы переступили порог редакции местной газеты. Никто даже не пытался выставить меня за порог, едва увидев.

Косились, правда, странно. Но какая мне разница? Пусть смотрят. Главное, чтоб, осуществлению моих планов не мешали.

Поскольку выход статьи в столичном вестнике был главным пунктом моего плана по получению свободы и обретению независимости, то и к делу стоило подходить тщательно.

А это значит, что и абы какой сотрудник нам не подойдет. Нужен главный редактор, не меньше. Ну, или как тут у них начальство называется?

Я сумела даже договориться с собственной жабой и прихватила половину тех денег, что смогла выручить за жемчуг. Если статья их недостаточно заинтересует, придется дать взятку, чтобы она вышла-таки в свет.

Однако взятка не потребовалась. И даже проблем с тем, чтобы добиться встречи с местным начальством не возникло. Хватило лишь озвученного титула и Декстера, маячившего за моей спиной.

Удивительные все же перемены. Просто феноменальные. А всего-то и стоило, что обзавестись сопровождающим.

Остановившись перед дверью, ведущей в кабинет главного редактора, я решила, что в этот раз стоит брать инициативу в свои руки. И потому, резко распахнув дверь, заявила с порога:

— Вас заинтересует неприлично громкий скандал в высших кругах общества?

Главный редактор оказался мужчиной старым и грузным. Эдакий шарик на ножках с седой головой и белоснежными усами.

Подняв на меня ленивый взгляд, он меланхолично, с таким титаническим спокойствием ответил:

— Леди, меня не интересует бесцельная грызня между дамами высшего света. Кто у кого украл фасон наряда, кто увел любовника и прочее по списку оставьте для своих сплетен.

— А кто говорил о дамской грызне? — удивленно вскинула я брови, — Я могу вам лишь поведать о скандальных подробностях брака герцога де Карто и о его планах украсть имущество моего отца. Барона Дэшша, — добавила я.

— Барона Дэшша? — глаза главного редактора немного округлились, и в них зажегся алчный огонек, — Так вы…

— Да, — кивнула степенно, — Я леди Адалин де Карто. И я могу поведать вам такое, о чем вся столица вспоминать будет еще долго.

— Что ж, присаживайтесь, леди де Карто. Думаю, нам есть, что обсудить, — едва ли не потирая ручки, любезно предложил он.

Глава 38

С господином Монтелли, главным редактором столичного вестника, удалось договориться достаточно легко. Полученной от меня информацией он остался доволен. Нет, даже не так. Господин Монтелли пришел в дикий восторг.

И дочитав мою статью до конца, расхохотался, добавив, что мое решение открыть собственную юридическую контору точно вызовет настоящую бурю в обществе. Его-то, в отличие от других, возможный удар по моей репутации нисколько не волновал. Наоборот, что для аристократов позор и скандал, для него – хлеб насущный.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь