Книга Портал в объятия дракона, страница 34 – Орхидея Страстная

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Портал в объятия дракона»

📃 Cтраница 34

– Не знаю никаких сомнительных девиц в моём окружении.

– А это кто? – кивнула его мать в мою сторону.

– А это Оленька, – невозмутимо заявил артефактор. – Прекрасный секретарь и моя девушка.

– Ты хотел сказать содержанка, – поморщилась Асцелла.

– Ну примерно, как ты у папы, только без брака, – потряс ладонью Феркад, явно пытаясь мать разозлить.

Та аж замерла от гнева, словно готовая в следующий момент взорваться. Мне оставалось лишь гадать, спалит она тут всё к чертям, если рот откроет, или у ледяных пламя другое. Однако сиятельная госпожа сделала глубокий вздох и с достоинством сообщила:

– Да на мне держится весь особняк и все наши связи!

– Так я и говорю, что Оленька у меня очень полезная, – развёл руками артефактор.

Я на всякий случай отвернулась к шкафу, хотя всерьёз рассматривала вариант залезть под стол. Главным было не захихикать оттуда, а то я точно рисковала остаться как Белоснежка в ледяном гробу. Я вот не умела, чтоб не оскорбить, но порядком взбесить! Стоило поучиться.

Асцелла помолчала. Я буквально спиной чувствовала, какое это было тяжёлое молчание, но в итоге женщина перешла к сути визита:

– Бросай эту проходимку. Да, я слышала эту версию про другой мир от Сириуса, но нельзя же быть настолько наивным. Наверняка она на самом деле из какой-то мелкой страны, просто узнала в тебе дракона и решила нажиться.

Версия была даже интересная, но мне больше всего хотелось узнать, как отреагирует на неё Феркад.

30

А он просто взял и спросил:

– И? Даже если так, то что?

Сиятельная госпожа от этого, кажется, растерялась.

– Ты просто можешь вернуть её, где взял! – возмутилась она.

– А я не хочу, – пожал плечами мой дракон. – Если Олю всё устраивает, то имею полное право.

Не слишком аристократично потерев переносицу, Асцелла без приглашения уселась на свободный стул посреди кабинета и скрестила руки на груди. Такой жест, что она не сдвинется с места, пока не добьётся своего.

– У меня, кстати, рабочий день, – намекнул Феркад. – И если ты планируешь мешать, я тебя просто переправлю в кабинет к ректору, даже вставать не придётся.

– Мать к тебе прилетела за тридевять земель! Мог бы и чаю предложить!

– Я заварила чудесный успокаивающий сбор! – влезла я в диалог между упрямыми родственниками. – Составите мне компанию?

– Я предельно спокойна, – высокомерно заявила драконья мать.

– Я немного нервничаю, – миролюбиво призналась я. – Так вам наливать?

Асцелла глянула на Феркада, удостоверилась по его решительному виду, что без чая её к ректору нести ещё проще, и повелительно разрешила:

– Наливай!

Мой дракон вздохнул, но столик к ней пододвинул, а я поставила чайную пару с ароматным напитком. Пригубила драконица с выражением крайней брезгливости. Потом озадаченно вздёрнула бровь. Сделала уже полноценный глоток.

– Надо же, кипятком не ошпарила и заварила прилично. Видимо, не совсем деревенщину вытащил и на том спасибо.

Феркаду я на всякий случай тоже подсунула кружку, поэтому вместо ответа он решил насладиться чаем. Так несколько минут прошли в молчании. Сбор, который я выпросила у травников на случай ядерной войны, постепенно делал своё дело. Градус напряжения в кабинете постепенно падал. Однако, гостья решила так просто не останавливаться и ударить по больному:

– Ты ведёшь себя как ребёнок. Тебе давно пора бросить эти свои игрушки-артефакты, вернуться в княжество и жениться.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь