Книга Моя Фиалковая Ведьма, страница 42 – Марина Адлер

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Моя Фиалковая Ведьма»

📃 Cтраница 42

Когда часы показали девять, я уже был готов, собравшись и позавтракав в большой светлой столовой, а потому решил выехать раньше. Хоть до поместья Икворт и было полчаса езды в быстром темпе, но ждать более я был не намерен. Те земли, которые я приобрел и прилагающийся к ним особняк, больше напоминавший большой белый замок,ещё полгода назад были в запустении, но рабочие уже вскоре навели порядок в его большей части, а потому я решил переехать сюда, как только это стало возможным. Город всегда был для меня клеткой и эпицентром лицемерия. Фейская кровь, к тому же, требовала природы вокруг. А потому, поместье, с ещё не до конца благоустроенным садом, частью комнат в поместье и минимальным количеством слуг не пугали. Напротив, я наслаждался тишиной и окружающим меня лесом. Сириус тоже был рад таким переменам, конь давно не проявлял такой жизнерадостности и сейчас уже переминался с ноги на ногу в нетерпении, когда же я выведу его из стойла большой пустой конюшни.

Мы выехали с Сириусом и вдалеке, краем глаза я заметил уже знакомый экипаж. Мальчишка все же решился ко мне явиться для разговора. Плохая новость — сейчас мне совсем не до тебя, Дорн Хоггарт. А потому я направил лошадь не по дороге, а в поле, сокращая большой кусок пути через лес и объезжая юнца.

Как и предполагалось, дорога не заняла много времени, и вскоре я на своем верном вороном друге, уже находился у самого дома моей милой невесты. На ступеньках, сидел Йен и стругал от безделья в руках ножом какую-то деревяшку. Он сторожил, чтобы никто не покидал дом, а вернее покинуть его не должна была Миллиора. Кажется, моя мания уже начала переходить границы, нужно будет немного ослабить свою хватку, иначе есть шанс напугать будущую жену ещё больше прежнего.

— Как прошла ночь? — обратился я к своему верному помощнику.

— Тихо и спокойно, вот только не ждал тебя раньше полудня. Похоже, юная госпожа тоже, а потому ещё спит.

Йен поднялся со ступенек и направился со мной в дом, где слуги уже хлопотали, готовясь к позднему завтраку. Видимо для них встречать свою молодую хозяйку ближе к полудню, было обычным делом. Завидев меня, они замерли и немного поклонились в приветственном жесте.

— Где ваша госпожа? — спросил громко.

Ко мне подошёл один из обитателей поместья.

— Добро пожаловать в Икворт и мои поздравления, господин Самюэль, наслышан о вашей помолвке с мисс Аддерли и очень рад за вас обоих. Негоже молодой леди жить без мужа и одной. Я мистер Литфорд, управляющий поместьем леди Миллиоры. Она ещё отдыхает, но не беспокойтесь, девушка любит просыпаться не раньше десяти и к завтраку вскоре спустится, — ответил пожилоймужчина дрожащим голосом. — Осмелюсь вместо хозяйки пригласить вас пройти к столу и выпить чашечку кофе, дожидаясь ее.

Я лишь качнул головой, соглашаясь, и направился в столовую, куда провел управляющий, там уже ждал и завтрак и кофе в кофейнике. Есть, я не собирался, но Миллиора наверняка должна хорошо позавтракать, а потому решил ждать ее там. Йен же направился в свою комнату, чтобы забрать там свои вещи.

— Распорядитесь, чтобы для моей невесты подготовили лошадь. После того, как она позавтракает, мы немедленно отправимся ко мне в поместье. Также сразу предупредите всех обитателей дома, чтобы не ждали хозяйку до завтра и не смели болтать об этом.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь