Онлайн книга «Моя Фиалковая Ведьма»
|
— Считай, что это было твоим наказанием, мотылёк, — сказал он тихо, поглаживая меня по голове и успокаивая. Когда я смогла немного успокоиться, то феец сразу поспешил мне показать, куда ведёт пещера. Мне было ужасно холодно, а в сапогах хлюпала вода, но когда мы пришли к выходу из пещеры, который вел к самому морю и заканчивался обрывом, я ахнула и забыла обо всем от увиденного. Она заканчивалась высоко над морем в отвесном выступе темной скалы. Ветер, что сейчас бушевал над морем и заставлял волны разбиваться о камни далеко внизу, был порывистым и холодным. — Слишком высоко, как люди попадают на борткорабля? Все так же молча, Эрбос выхватил из одного из держателей в стене, факел и снова вернувшись к обрыву, направил пламя вниз: прямо передо мной начиналась узкая крутая лестница, высеченная в скале, что изгибалась зигзагом и вела вниз. — Да, согласен, это довольно опасно, — заранее предполагая мои слова, сказал он, — особенно в плохую погоду. Поэтому мы привязываем веревками людей, а затем по двое они спускаются. Все это занимает довольно много времени, но у меня есть помощники. Но не радуйся слишком быстро, пока весь этот механизм по вывозу людей из Королевства стал идеально налажен, погибло достаточно народу. Более того, демонстративные казни продолжаются и сейчас. Мы не можем помочь всем. Последние слова фейца немного огорчали, но я также была благодарна ему и за эту правду, он не приукрашивал реальность. И это не делало его хуже, а даже наоборот, заставляло уважать. — Зачем ты это делаешь? Ты же главный исполнитель воли короля? Не боишься, что он узнает? — спросила я, вглядываясь в красивый профиль Эрбоса, который смотрел куда-то вдаль, где над морем, висел яркий серебряный диск луны, отбрасывая на воду дорожку из света. Затем он усмехнулся и посмотрел на меня. — Я не способен бояться за свою жизнь уже давно, Миллиора. Эту черту мне пришлось потерять. И не моя идея спасать их. Я убил многих и убил бы ещё, пока маги и ведьмы не исчезли совсем в этих землях. Но знать, почему я спасаю их тебе незачем. Я исполнил свою часть сделки. Ты увидела подтверждение того, что эти пленники, как и многие другие до них, живы и отбыли в безопасное место. После слов Инквизитора, пелена радости и наивного доверия с моих глаз быстро спала. Казалось ещё немного, и я готова была признаться ему, кем сама являюсь. Сейчас же благодарила бога, что не успела этого сделать. — Теперь я жду от тебя того же, надеюсь ты не нарушить свое слово во второй раз? — многозначительно сказал феец серьезно на меня глядя. — Хорошо, Эрбос, я не стану больше противиться этому браку. Ты и, правда, показал мне даже больше, чем требовалось, теперь мое сердце спокойно. А потому, я готова исполнить свою часть договора… Феец победно улыбнулся лишь слегка, краешком губ, но в его глазах блеснула большая радость. Я все ещё не понимала, почему он так желает заполучить именно меня,казалось, что Эрбос видит во мне некую ценность, которую даже я сама в себе не смогла рассмотреть. Может я, и правда так сильно ему запала в душу? — Идём, ты вся дрожишь, — прервал он мои мысли. Обратный путь был аналогично неприятным, снова пришлось лезть в клетку и окунаться в ледяную воду. Когда мы вынырнули, то готова была поклясться, что меня непременно одолеет пневмония. Казалось, мои конечности заледенели, от чего даже идти было сложно. Несмотря на мои препирательства, Эрбос внёс меня в карету и подал запасную одежду, которую предусмотрительно захватил Йен. Потом он оставил меня для того, чтобы я могла переодеться в то самое красное платье, теплый плащ-накидку в тон к нему и туфли, которые странным образом подошли как влитые, хоть и не были моими. Белье мне тоже предоставили, от чего стало не по себе, ведь именно Йен собирал для меня вещи, причем подобрав все ровно по размеру. После того как я надела сухую одежду стало гораздо теплее, это заставило испытать большое облегчение, ведь казалось такого холода я не выдержу больше ни минуты. |