Онлайн книга «Ненужная жена. Драконам психологическую помощь не оказываю»
|
— Госпожа Хелени, — Леонард взял газету и стал её аккуратно складывать. Я не отрывала взгляда от рук архитектора,следя за тем, как он прячет газету во внутренний карман. — Я понимаю, вы хотите помочь. Но не понимаю зачем вам это? Вы — молодая, интересная женщина, к чему вам чужие проблемы? Леонард явно хотел уйти. Я посмотрела ему в глаза, пытаясь по ним прочитать, о чем он сейчас думает. Догадался и хочет сообщить обо мне в соответствующие службы, или в нём взыграло мужское самолюбие, которое не терпит, когда указывают на совершённые ошибки? По лицу архитектора ничего сказать было нельзя. Он как был нахмуренным и недовольным с самого начала, так и остался таким. Хорошо. Будем надеяться, что архитектор ничего не понял. Работаем дальше. У меня осталось всего лишь несколько секунд, чтобы продуктивно закончить нашу беседу, потом мужчина уйдёт. — В той статье, про которую я вам говорила, было подробно описано, как проводить примирительные встречи. Я хочу попробовать в этом свои силы. Считайте, что я провожу эксперимент. — То есть мой случай для вас всего лишь площадка для удовлетворения вашего интереса? — Леонард прищурился и по его лицу пошли красные пятна. — Мне не очень нравится быть всего лишь подопытным мужчиной! 36 глава Мой собеседник начал злиться. Я отвлеклась на портрет Билены и неправильно подобрала слова, чем вызвала вспышку агрессии. Пора прекращать нашу беседу, пока я своими собственными руками не завела её в тупик и уходить, иначе мужское достоинство Леонарда будет задето, и мне потом не удастся ничем помочь ему и Рори. А если он увидел моё сходство и Билены, то тем более мне пора. — Извините, если чем-то оскорбила вас. — Я извиняюще улыбнулась Леонарду. — Я не хотела доставить вам беспокойство и отнимать ваше время. Мне пора приступить к своим прямым обязанностям. Я встала со своего места и грустно улыбнувшись архитектору, направилась к кухне. Сделав шаг, чтобы уйти, натолкнулась на Леонарда, который в один момент подскочил со своего места и оказался передо мной. — Госпожа Хелени, это вы извините, если я был груб с вами. Я не против того, чтобы бригада, возглавляемая господином Берчем, слаженно работала под моим руководством, как описывали в вашей газете. Сам процесс строительства стал бы более эффективным. Мы бы построили замечательное поместье. — Леонард отвернулся, затем резко повернулся ко мне и, схватив мою руку начал её трясти. — Хорошо. Давайте попробуем. Тем более, как я понял, Берч согласился пойти на уступки. Ну, на уступки он ещё не согласился, но без компромиссов решение конфликта не видать. Поэтому я, конечно же, постараюсь подвести Рори к тому, что в споре иногда нужно уступать. И это не слабость, а мудрость и гибкость. Похоже, Леонард не заметил моего сходства с Биленой. Но всё равно я сейчас не в том состоянии, чтобы продолжать беседу. — Господин Бошен, вам нужно подумать над тем, что бы вы хотели изменить в вашем общении с Рори, что конкретно он должен делать и не должен делать. Ну и вы должны понимать, что вам тоже придётся пойти на уступки. Что вы в ответ готовы сделать ради достижения мира? — спросила я, аккуратно вынимая руку из ладоней Леонарда. — Я понял. — Мужчина с сожалением проследил за тем, как я спрятала свою руку за спину. — Завтра после работы зайду, и мы с вами рассмотрим все варианты событий. |