Онлайн книга «Мастер и Жаворонок»
|
– Кем бы он ни был, мы его найдем, – заверяет меня Лахлан. Он целует мои пальцы, словно давая клятву: не только мне, но и самому себе. – Я заставлю его страдать. Глава 22 Скиталец Призрак Минуло две недели с тех пор, как я отправил мистера Тремблея к Господу, и Тот вознаградил меня за старания. Творец переставил фигуры на доске и расчистил мне путь к праведной победе. Ибо только Я знаю намерения, какие имею о вас, говорит Господь, намерения во благо, а не на зло, чтобы дать вам будущность и надежду. И мои намерения, несомненно, во благо! Я долго стою возле двери и гляжу на спящую женщину. Солнечные лучи сквозь жалюзи рисуют на ней полосы. Видно, какая она старая. Если прислушаться, можно разобрать, как прерывисто стучит у нее сердце. Никакие средства дезинфекции не способны заглушить запах приближающейся смерти. Та нависла над ней крылатым ангелом. Дышит старуха неровно. Возможно, ей снится кошмар. В груди у нее булькает. Она заходится кашлем и, растерянно оглядев комнату, замечает меня. – Кто вы? Вряд ли полуслепые глаза способны разглядеть выражение моего лица, но в их мутной глубине мелькает тревога. Я шагаю вглубь комнаты и закрываю за собой дверь. – Нынче я известен как Стив… – Я стучу пальцем по краденому бейджу на груди. – А я – Берта, и если вы ищете Этель, то вам в соседнюю палату. Ухмыльнувшись, я достаю из кармана больничной униформы латексные перчатки и медленно натягиваю их. – Вы, Этель, не такая, как я думал. – Вы не первый, кто мне об этом говорит. Мужчины вроде вас всегда недооценивают женщин вроде меня, еще с начала времен, так что ваше удивление понятно. Уж простите за каламбур. Бросив на меня злой, полный презрения взгляд, она нажимает на кнопку, приподнимая изголовье кровати. Я дергаюсь: неужто решила позвать медсестру? Но Этель лишь усмехается. Судя по глазам, она либо смирилась со своей участью, либо намерена отбиваться собственными силами. – Итак… – говорит она. – Полагаю, вы пришли убить меня? – Я здесь, чтобы сопроводить вас к Господу, – уточняю я, подходя ближе. – Вас Боб отправил? Я вопросительно склоняю голову набок. – Ну же… – Она машет скрюченными пальцами, пытаясь донести до меня суть вопроса. – Боб Фостер. Это в его духе – прислать человека вроде вас. Унылого и скучного. Совсем как его булочки. Он всегда был криворуким идиотом. Я достаю из кармана черный футляр. Женщина неотрывно следит за моими движениями. – Боюсь, с мистером Фостером я не знаком. В груди старухи клокочет кашель. На губахвыступает кровавая пена. Я протягиваю ей платок. Она берет его и прижимает ко рту, не спуская с меня взгляда. Я киваю, без слов понимая все, что она хочет сказать. – Готовьтесь принять смерть. Не противьтесь воле Божией. Я подхожу ближе и открываю футляр. Достаю из него первый шприц. Внутри лежат еще два. – Не хотите ли покаяться перед судом Божиим? – Хочу, – говорит она и отворачивается, глядя в угол. Уж не чувствует ли старуха здесь, с нами, Его присутствие? Я вот ощущаю силу Творца. Мою руку направляет сам Бог. Это Господь заставляет меня взять шприц. Это Он шепчет мне на ухо, наполняя душу трепетом. – Тогда говорите, – велю я. – Покайтесь в грехах своих пред лицом ангела Господня. Старуха набирает в грудь воздух. – Я каюсь… – Она замолкает, сверля меня взглядом. На лице у нее ярость. – Я каюсь, что не украла у Боба Фостера рецепт банановых кексов, когда была такая возможность. Этот ублюдок увел у меня едва ли не четверть покупателей! |