Онлайн книга «Изумруды для (не)любимого»
|
Гринвилд, проследив за моим взглядом, видимо, тоже понял, что нужно спешить и продолжил торопливо: — Предсказатель поведал нам единственный способ спасти наш мир. Он сказал, что в других реальностях живут те, кто обладает даром. Правда, в вас этот дар невелик, да и развивать его нужно годами. Но... при некоторых обстоятельствах мы можем сделать так, что... — он почему-то оборвал себя сам, покосился на меня и продолжил немного о другом. — Это Джоди в своем бреду сумела найти в других мирах особенных людей. Таких, как вы, госпожа! А боевые маги Совета создали переместительные порталы с помощью камней.... Отряд добрался до окраины деревни. Слушая Гринвилда, я внимательно следила за тем, как воины остановились и спешились. А потом продолжили путь пешком. А один воин остался стоять на дороге. А потом вдруг пошел в нашу сторону. И больше я не могла оторвать от него глаз... — Вы пробудете с нами до рождения дочери. А затем сможете вернуться обратно. — Гринвилд, я знаю, что это уже скоро случится... Осталось немного... — Осталось немного, — с сожалением повторил он за мной. — Я пойду, госпожа... Остальное ОН сам вам расскажет... И он ушел. Отставив на землю, так и не тронутый отвар, я тяжело встала, ощущая, как ноет внизу живота и пошла навстречу Дэймону. 45 глава. Признание Я шла и думала, что сказать ему, что он скажет! Я ждала речей о предназначении и судьбе! Я знала, знала, знала, что его ждет большое будущее — он будет здесь спасать этот мир, сражаться с ликаями, растить нашу... свою дочь. И он теперь сам это всё знает! А мне... мне не было места здесь. Меня волею каких-то незнакомых мне людей чудесным образом занесло в этот мир для осуществления так до сих пор и не ставшей мне понятной цели. А потом, получается, я вернусь обратно? И ведь никто не спросил меня саму — хочу ли я быть здесь, есть ли у меня силы, чтобы спасать этот, изначально чужой для меня мир! Только он ничего такого не стал говорить. И когда мы встретились, когда я подошла к нему близко-близко, подняла наполненные слезами глаза и взглянула в его лицо, он молча шагнул ближе и рывком прижал меня к себе. Я плакала на его плече. А он молчал, крепко-крепко прижимая к своему телу. Мне столько всего хотелось сказать ему! О том, что впервые за сорок лет жизни я именно здесь, рядом с ним, почувствовала себя счастливой и нужной! О том, что люблю... Ведь я его полюбила! Всей душой, всем сердцем... Но он ведь уже знал, кто я! Он знал, но обнимал. И его губы целовали мои волосы. — Ты говорила мне правду, а я не поверил, — прошептал на ухо расстроенно и горько. — Я и сам понимал, что ты — не она! Это невозможно было не понять... Но я не хотел с этим разбираться! Не хотел знать эту правду! — Почему? — Я боялся. Я улыбнулась сквозь слезы. Обманщик! Дэймон боялся! Это же невозможно! Невероятно! Дэймон никогда ничего не боится. Он отстранил меня от себя за плечи и заглянул в глаза. — Не веришь мне? — в его грустной улыбке я ощущала отголоски всех своих ощущений — тоску и боль, горечь и плохое предчувствие, и любовь... конечно, любовь. — Не верю, — вздохнула я. — Ты не можешь бояться! — Я боялся, что если узнаю правду, ты исчезнешь, перестанешь быть такой, какой стала! И вернется настоящая Эсми — ненавидящая меня и мой дом, презирающая моих людей, желающая только богатства и власти. Эсми, которая никогда не любила и никогда не полюбит меня. |