Онлайн книга «Опасная игра леди Эвелин»
|
— Совсем он вас расстроил, — сочувственно покивала сестра Агнета, потому что заметила блеснувшие в моих глазах слезы. — Вы зовете его по имени, — от усталости я произносила вслух вещи, которые в любой другой ситуации не посмела бы озвучить. — Вы давно знакомы? — Я была сестрой милосердия в кадетском корпусе, где учился Ричард, — ее губ коснулась скорбная, горькая улыбка, а на переносице проступил глубокий залом. — Можно сказать, я знаю лорда Беркли с детства. Мы... часто встречались. В ее словах прозвучало больше, чем казалось на первый взгляд. Я бы могла расспросить поподробнее, но слишком, слишком устала, и потому я лишь слабо улыбнулась ей и прикрыла глаза, чувствуя, как раскалывается от боли место на затылке, по которому пришелся удар. Кто-то следил за нами? Или Кэтлин каким-то образом успела подать тайный знак? Это казалось маловероятным. Скорее всего, за нами следовали еще от особняка. До дома нанимателей Джеральдин и дальше, пока мы не очутились в каморке Кэтлин… На другой день я проснулась, чувствуя себя уже гораздолучше. Голова все еще болела, но появилось чувство голода, и я выпила бульон, который принесла сестра Агнета. Это был очень хороший знак, мне нужно было поскорее встать на ноги. Дедушка обещал вернуться через несколько дней, из которых минуло уже два, и я должна встретить его не в постели. Представляю, как он испугается, если увидит меня такой... — Леди Эвелин, — мягкий голос сестры Агнеты выдернул меня из тревожных мыслей. — Мистер Миллер с самого утра пытался к вам попасть. Если вы не желаете с ним встречаться, я укажу ему на дверь. — Не нужно, — я пожала плечами. — Конечно, пусть войдет. Мэтью боком проскользнув в приоткрытую дверь. Выглядел он виноватым и сконфуженным, явно не знал, куда себя деть. Когда посмотрел на меня, то тяжело сглотнул и поспешно отвел взгляд, и невольно я начала беспокоиться. Конечно, я понимала, что была далеко не красавицей, особенно теперь: на голове вместо волос один сплошной колтун, лицо бледное, почти земельного оттенка, кожа обтянула скулы и острый подбородок... Но хотелось бы, конечно, чтобы Мэтью был посдержаннее. — Леди Эвелин, мне так жаль! — он сделал несколько шагов к кровати. — Я приношу свои глубочайшие извинения... — мужчина запнулся и вздохнул. — Я поступил крайне безответственно, все случившееся — целиком и полностью моя вина. Мне казалось, его устами говорил сейчас граф Беркли. Я чувствовала себя неловко. Даже горло будто свело судорогой, и не сразу мне удалось произнести в ответ что-то вразумительное. — Я... я не виню вас. И принимаю извинения. Мэтью облегченно выдохнул, и я позволила себе слабую улыбку. Хотелось побыстрее покончить с этой неловкой ситуацией, потому что я не привыкла, чтобы передо мной извинялись. И не знала толком, как себя вести. — Как вы себя чувствуете? — чуть помедлив, спросил он и шагнул ближе, избегая, впрочем, смотреть мне в глаза. — Уже гораздо лучше, благодарю вас, — я ответила чистую правду. — Вам удалось получит от мисс Кэтлин словесное описание молодого человека Джеральдин? Мой вопрос застал его врасплох. Широко распахнулись светлые, серые глаза, а затем Мэтью, не веря, покачал головой. — Удалось, — обронил он. — Но пока не нашлось никого, кто на него походил бы. Впрочем, сейчас я больше сосредоточен на другом... — и он оборвал себя, опомнившись. |