Онлайн книга «Фиктивный брак госпожи попаданки»
|
— Блокировать?.. — Не давать на них согласия. Сэр Джон не сможет ничего продавать и покупать, если ты не будешь согласен. Во взгляде мальчишки вновь зажегся погасший огонь, и я улыбнулась. Немного фальшиво, правда. Легко сказать: продержаться три недели. Но как это сделать?.. Я сомневалась, что нам позволят просто так покинуть городской особняк и отправиться в поместье в нескольких часах езды. Хотя… об этом стоило подумать. Не с ищейками же сэр Джон будет вытаскивать нас из экипажа. — Выше нос, — бодро сказала я Уильяму. — Мы еще поборемся. И для начала нужно было перепрятать, наконец, бумаги из сейфа покойного графа. Все же им не место в моем гардеробе среди нижнего белья. И я хотела заняться этим первым же делом утром, но горничная Анна, заглянувшая в спальню, когда я уже укладывалась в постель, своим вопросом напомнила мне о том, что совершенно вылетело из головы. — Миледи, что подготовить вам на завтра? — спросила она, и я моргнула, подняв на нее удивленный взгляд. — О чем ты?.. — Благотворительное мероприятие, миледи. Или вы не поедете? Я хлопнула себя ладонью по лбу и кивнула. — Совсем об этом забыла! — невольно вырвалось у меня. — Конечно, поеду. Подготовь что-нибудь на свой вкус, комфортное и неброское. Распрощавшись с Анной, я рухнуласпиной на кровать и протяжно выдохнула. Завтра утром должно было состояться открытие пансиона для девочек из бедных семей. После смерти графа Толбота я унаследовала его место в Попечительском совете, который надзирал за образованием детей из неблагополучных семей, поэтому довольно часто посещала подобные открытия. Но новости о смерти сэра Найджела и дальнейшие события заставили меня забыть о благотворительном ланче. К полудню следующего дня я уже была на месте. Пансион отстроили в одном из кварталов на отшибе города, но это лучше, чем ничего. В Попечительский совет входило довольно много состоятельных граждан, и потому открытие превратилось в светский прием. После того, как глава совета торжественно перерезал ленточку, мы все вошли внутрь нового здания. В просторной столовой был накрыт фуршет, и все направились туда. Я не очень любила светские рауты, но обретенный статус обязывал, поэтому со временем я смирилась, привыкла и начала даже получать некое удовольствие. В этот раз все тоже шло неплохо, а мысль о том, что пятьдесят девочек из бедных семей смогут получить начальное образование, согревала сердце и поднимала настроение. Я стояла в окружении нескольких девушек и женщин, беседуя о всяких пустяках, когда одна из них неожиданно посреди разговора вскинула брови и пробормотала вполголоса. — Вот уж не ожидала его здесь увидеть. Мы все разом обернулись, и меня прошиб холодный пот. В столовую стремительным, широким шагом вошел герцог Норфолк. — Разве он не должен улаживать дела своей фабрики? — зашептались в нашем кругу. — Явился показать свою несгибаемость, — хмыкнула пожилая маркиза. — Никогда мне не нравился. — Гордыня сгубила его отца, погубит и его, — согласно закивали вокруг. — Уже губит. — Ваша правда, Луиза, дорогая. Покойный герцог едва не довел род до разорения. Сын, кажется, превзойдет отца. Раздался негромкий, злорадный смех. Норфолка здесь явно не любили, и даже я, прожившая в этом мире совсем недолго, прекрасно понимала, почему… |