Онлайн книга «Вампиры тоже люди!»
|
«Если ведьма справится быстро, то мне даже не придётся думать о том, где здесь рынок», – мечтательно подумал Альберт, входя на кухню. На оной он соорудил себе огромный бутерброд, в который с наслаждением впился клыками. Но едва он сделал первый укус, как в кухню, шумно выдохнув, влетела рыжая. Она устало упала на стул и, откинувшись на спинку последнего, протянула, обмахивая себя ладошкой: – Как же я вымоталась! Это была жаркая ночка… – и тут увидела ночной дожор Альберта и оживилась: – О, мясо с чесночком?! – Принюхавшись, отозвалась Люсинда заговорщица и спросила, перейдя на «ты»: – Не поделишься? Альберт со вздохом отложил бутерброд на единственную тарелку и направился к разделочной доске, чтобы соорудить второй сэндвич для рыжей. Но когда вернулся с угощением, тарелка оказалась пуста, а ведьма – полна счастья и калорий. – Спасибо, – хитро усмехнулась она и, зевнув, пожелала своему нанимателю: – А теперь спокойной ночи. Или вам, вампирам, принято желать спокойного дня? – Покойного, – поправил Альберт, глядя на бутерброд в своей руке и раздумывая, как будет правильно по этикету поступить: предложить ведьме и этот сэндвич или оставить за собой, как потерпевшей стороне? Разум возобладал над воспитанием, и вампир впился в мясо с хлебом. Тоже наплевав на выканье и совершенно не по-аристократически добавив: – И тебе, пхавовых и фнов. Люсинда на это плутовски улыбнулась и, пожав плечами, направилась к выходу, покачивая бёдрами. Альберт засмотрелся на это, забыв, что нужно жевать. И лишь когда дверь захлопнулась, сглотнул. В горле застрял ком. Отнюдь не фигуральный. А утро оказалось разочаровательным, потому как граф, отлично выспавшийся, решил прогуляться по деревне. И, остановившись у мельницы, услышал… – Микай, видал огни давеча на болотах? –спросил один мужик второго. – А то ж! – сгружая мешок с зерном с повозки, отозвался второй. – Страшная… эх, – крякнул под весом ноши крестьянин и добавил: – скукотища. – И не говори, опять эти огни, – зевнул мельник. – У прошлого графа они, почитай, каждый день были… Новенького бы чего удумали! А то это надоело уже. Что старый граф, что новый – никакой фантазии и пользы… – Чегой-то никакой? У Маланьи вон прибыток, она пошла корову доить, глядь – а в сарае новые вилы стоят. А то, что они подвывают, – так даже хорошо, в работе задорнее… – А вой из лесу слыхал? – продолжил мельник. – Дык кто ж его не слыхал. Вся деревня поди… – Фальшивили – жуть… Альберт постоял ещё немного, слушая селян, и сплюнул от досады. А после решительно развернувшись, направился к «профессионалке» и «отличному специалисту» с претензиями. К себе в замок Альберт летел, как на крыльях. Взбежал по лестнице, постучал в дверь и, услышав сонное «да», распахнул её с фразой: – Эти не работают! – и тут же замер, потеряв дар речи. Потому что «да» в ведьмином исполнении означало не «Да, я полностью готова, одета, собрана и могу вас принять», а «Да, я проснулась. Почти». Рыжая сидела на кровати в возмутительно прозрачной кружевной сорочке, которая не оставляла простора для мужской фантазии. Ведьмочку это не смущало, в отличие от графа. – Кто не работают? – уточнила Люсинда, зевнув и встряхнув рыжими кудрями. – Крестьяне? – Заклинания твои. Жители не пугаются, а насмехаются! |