Книга Красавец и чудовище, или Любовь против проклятия, страница 32 – Рина Вергина

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Красавец и чудовище, или Любовь против проклятия»

📃 Cтраница 32

- А вы можете сделать маску на лицо? – спросила я. Для меня она являлась самой важной частью гардероба. Главный элемент в моем плане. Без нее все не имеет смысла.

- Приходилось. Это кропотливая работа и обойдется очень недешево. К какому сроку нужен заказ?

- Через три недели. Будет бал-маскарад у лорда Лиетта.

- Тогда нужно приступатьнемедленно. Сделать глиняный слепок, на основе которого и будет изготовлена ваша будущая маска. Какую форму вы желаете?

- Полностью покрывающую лицо. Лишь прорези для губ и глаз. Я сейчас нарисую образец.

На подвернувшемся клочке бумаги я нарисовала эскиз будущей маски. Хотелось, чтобы она выглядела привлекательно и задорно.

- Снимите вуаль, чтобы я изготовил слепок.

Надеюсь, что он меня сейчас не выгонит из своей мастерской с воплями о проклятии. Это было бы так некстати.

Стаскиваю вуаль и смотрю с вызовом в глаза художнику. Надо отдать ему должное, ни один мускул не дрогнул на его лице. Холодный заинтересованный взгляд творца.

Художник нанес мне на лицо несколько слоев из глины, и я долго сидела в полумраке его мастерской. Пока глина не покрыло мое лицо твердой коркой. Ловкими пальцами художник снял слепок с моего лица и водрузил на стол. Я же вернула на голову вуаль. Если бы можно так было поступить с моим лицом? Содрать следы уродства и вернуть мне мой истинный облик. Если это когда-нибудь наступит – этот момент будет самым счастливым в моей жизни.

За мной вернулся Томас. Довольный. Радостно потирал руки и спешил доложить о проделанной работе.

- Заказал полотно для обивки стен. По очень выгодной цене. В «Последнем приюте» начались работы. Все затраты Плут мне выписал на бумаге, но я все еще досконально проверю. Не дам нас обмануть ни на мелкий медяк.

Следующий наш маршрут – лавка с дорогими тканями. Чего здесь только нет. Глаза разбегаются. Понимаю только, что на все приглянувшееся мне великолепие наших средств хватит с трудом. Да что говорить. Я просто нас разорю!

- Покупайте что нужно, мы как-нибудь обойдемся, - Томас горько вздыхает.

Мои пальцы тянутся к дорогущему шелку небесно-голубого цвета. Этот оттенок так хорошо подойдет к моим волосам. Придаст больше выразительности взгляду. Но это нам совсем не по карману.

Отдергиваю руку. Не решаюсь. Не смотря на настойчивые уговоры Томаса. Должен быть другой выход.

Глава 26.

- Платье сидит просто идеально. Эльза, подколи подол, нужно будет еще подшить. И кружева на рукава добавить, - Сина вертит меня из стороны в сторону. Придирчиво оглядывает. А я безумно жалею, что разбила единственное зеркало в этом доме. Совсем не понимаю, как выгляжу. Действительно ли все так идеально, как говорит Сина.

Вчера Томас мне привез маску. Результат превзошел все мои ожидания. На меня пустыми глазницами взирала таинственная незнакомка. Дерзкая и яркая. Привлекающая внимание. Сердце екнуло в предвкушении, когда я взяла ее в руки. Захотелось сразу же примерить. Вместе с платьем и бальными туфельками. Сделать высокую прическу, выпустив несколько локонов свободно виться по плечам.

Посмотреть на меня собрались все обитатели дома. Конюх восхищенно вытаращил глаза, Томас радостно крякнул, потирая ладони. Кухарка одобрительно кивала головой, цокая языком.

Сина и Эльза поправляли на мне мелкие недочеты. Доводили наряд до совершенства. Дара тихонько сидела на кресле, взобравшись на него с ногами. Смотрела на меня счастливыми глазами. Не одна я была сегодня в нарядном платье. Дара тоже примерила обновку. И уже успела похвастаться перед всеми.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь