Онлайн книга «Осколки на снегу. Игра на выживание»
|
Тамира смеялась, выгибаясь, но не вырываясь из рук тетушки: — Я щекотки боюсь! Боюсь! Ай! Тетя! — но та продолжала со смехом тискать девочку, быстро целуя в макушку. — Ай! Тетя! Ну, тетя! — Озорница моя! Саватий с усмешкой смотрел на них. — Ты знала? — спросил прохладно, перебивая веселье. — Не здесь, — сквозь зубы ответила Акулина, выпуская Тамиру. — Доедай, маленькая, и пойдем. Я тебя умою, сладкоежка, зачумичкалась вся. Вдвоем, с каким-то одинаковым выражением на лицах, они смотрели как малышка уплетает последнюю пироженку. Вдруг Акулина резко повернула голову, прямо взглянув на Лизу. — А где ты их взяла?! А?! У девушки упало сердце. Вот попала так попала! Саватий с ленивой усмешкой ответил за нее: — Лир Лэрд очень хотел порадовать Елизавету Львовну, — и добавил, взглянув на Лизу. — А тебе и крошки не досталось, добрая наша. — Я вроде уже взрослая, чтобы любить сладкое, — слабо улыбнулась Лиза. Лир Лэрд? Что это значит? Саватий пару мгновений разглядывал ее. — Ты вообще ела сегодня? — Я ее на обед в общую отправила! — запальчиво ответила Акулина. — А она ослушалась… — Я смотрю тебя все плохо слушаются, — едко заметил Саватий, играя желваками. — Какие-то не такие люди тебе достались, да? А меня тоже в общую отправишь? Акулина бухнулась на колени: — Прости, святой брат, грах попутал! — Ну, значит через полчаса у нас обед, — удовлетворенно заметил Саватий и погладил Тамиру по голове. — Идите, умывайтесь уже! Акулине не надо было повторять два раза. Подхватив девочку на руки, она выбежала едва ли не быстрее Гитаны. Саватий внимательно посмотрел на Лизу: — На девчонок не сердись. Глупые еще. — Я не сержусь, — кротко ответила Лиза. — Тамира — очень милая девочка. Гитана пусть не думает и не расстраивается, я не претендую ни на одного Баранова. Я даже не видела молодого человека, о котором здесь говорили. Саватий усмехнулся. — Вот и хорошо. О том, что молчаливым живется спокойнее,я думаю, ты знаешь? — и дождавшись Лизиного кивка, добавил. — На обед не опаздывай, Елизавета. И… Платье поменяй. Когда дверь захлопнулась, Лиза почти упала на подушку. Госпожица! Это сумасшедший дом! Она обвела комнату глазами: надо бы сделать уборку, но сил нет. Интересно, если попросить уборщицу… Нет, бессмысленно. Малашу все равно не отправят. Да и к Акулине лучше не подходить сегодня. И вообще лучше не подходить. В конце концов, лужа сама высохнет. Да и платья сложить не сложно. Вот только желания шевелиться почему-то нет. Интересно, тот раз к ней тоже эти две беспокойные сестрицы залазили? Жаль, не успела расспросить Тамиру. Вежливый стук заставил девушку подпрыгнуть. Когда Лиза распахнула дверь, ругаясь про себя на всех разом, и на себя то же, за то, что не успела переодеться, то увидела Лаки Лэрда… с точно такой же коробкой из кондитерской. Именно в этот момент она совершенно точно поняла, что сладкое не любит. Совсем. И только потом, рассыпавшись в вежливых благодарностях, забрав презент и закрыв дверь, она оценила как же ей повезло с этими двумя …коробками. Глава 50 Умение вести себя непринуждённо в обществе сразу выдает человека высокого положения, ибо таковая привычка приобретается только благодаря правильному домашнему воспитанию, а как мы знаем люди низкого происхождения не уделяют оному должного внимания. |