Книга Няня для дракона с большим… наследством, страница 58 – Натали Мед, Хельга Блум

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Няня для дракона с большим… наследством»

📃 Cтраница 58

— Ты ещё не уничтожил докучливую старуху?

— Астер! — пожурил друга Кардус. — Эта родня. Ты же терпишь своего сумасшедшего дядю, который везде ловит гоблинов.

— Ну, это мой родной дядя, — хмыкнул тот, кого назвали Астером. — А у тебя тётя покойной жены.

— Вот именно, — в голосе Кардуса проскользнул холодок. — И она меня попросила на смертномодре быть добрым к бедной старушке… если что, это дословная цитата. Старушка совершенно не бедная, ты и сам это знаешь… разве что умом.

— Ну и что эта дама натворила на сей раз? Извини, но я бы убил эту заразу ещё тогда, когда она шептала твоей жене на ухо, что ты ей изменяешь. Я бы ещё как-то понял, если бы ты действительно изменял, это не так обидно… Но вот это всё…

— К сожалению, — вздохнул Кардус, — она снова занялась примерно этим… Кстати, помнишь Марка Альстромерия?

— Да ты что! — ахнул Астер. — Такое не забывается! Он у тебя⁈ Извини, я полетел домой! Встретимся позже.

— Да стой ты! — раздражённо рявкнул Кардус. — Нет его у меня! Нет!

— Фух! — с облегчением выдохнул Астер. — Здоров ты пугать! Я до сих пор вздрагиваю после той его шуточки, когда он поджёг мой замок. И ничего, что это была иллюзия! Полыхало так, что из столицы было видно! А мне потом с королём нужно было объясняться.

— Слушай, король тебя потом назначил маршалом Западного края, так что в накладе ты не остался.

— Это уже не важно. Ладно. Что конкретно натворила твоя взбалмошная родственница?

— У неё украли фамильные бриллианты.

— Это вот тот самый гарнитур, который пожаловал предыдущий король её бабушке, или что-то в этом духе? — недоверчиво присвистнул Астер. — Вот это да! Она же его в сейфе хранила, ты сам мне жаловался, что потратил кучу времени, чтобы его дополнительно зачаровать.

— В том-то и дело… Следов взлома или вообще каких-либо магических действий на сейфе нет. И бриллиантов тоже нет. И эта старая перечница не нашла ничего лучшего, как обвинить в краже мою новую няню…

— У тебя есть няня? И она продержалась достаточно долго, чтобы спереть драгоценности твоей тёти? Что ты с ней сделал?

— Астер, не прикидывайся идиотом, я прекрасно тебя знаю.

— Ну ладно, ладно, — хмыкнул Астер. — Прикидываться идиотом удобно. Все мгновенно разбалтывают гораздо больше, чем хотели.

— Я и так расскажу тебе всё, что знаю, — буркнул Кардус. — Тут даже некоту ясно, что няня тут ни при чём, это всё тётушкина ревность. Хуже, что она вызвала Держащих Закон. И теперь время работает против меня.

— Ого! Ты выгораживаешь няню? Как такое возможно⁈

— Ты бы тоже выгораживал, — снова буркнул Кардус. — Я про Марка именно поэтому тебе напомнил. Это он эту няню притащил.

— Ну ты влип! — присвистнул Астер. — Если это протеже Марка, то как бы дороже не обошлось.

— Вот именно. Её выгонишь, а потом Марк заявится… и, боюсь, иллюзорным пожаром я не отделаюсь.

— Неужели ты его боишься? — восхитился Астер.

— Нет, не боюсь, — голос Кардуса звучал достаточно равнодушно, чтобы ему можно было поверить. — Но у меня дети и долг перед королём. А волшебники, сам знаешь, могут быть мелочно-мстительными. Особенно, когда уверены в своей правоте…

— А Марк в ней всегда уверен, — хохотнул Астер. — Я уже хочу посмотреть на эту няню! Должно быть, нечто необыкновенное! Познакомишь?

— Астер, я тебя позвал не с няней знакомить, а помочь мне расследовать преступление! Ничего в этой няне такого нет. Скучная блёклая особа. И даже за детьми не особо смотреть умеет, — раздражённо заговорил Кардус. — Пойдём в дом. В общем, я просканировал слуг. Нигде никто ничего и никого не видел. Бриллианты испарились из закрытого сейфа.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь