Онлайн книга «Полнолуние»
|
– Нет, это лишнее, – смущенно улыбнулась Лаура. – Я засну с надеждой, что у нас еще будет такая возможность. Начало светать, и, когда тела вампиров замерли в неподвижности, профессор с Мэттом вошли в разгромленную стеклянную комнату. Они принесли канистру с бензином, чтобы сжечь тела вместе с домом. Серебряная пуля была изготовлена в единственном экземпляре, поэтому в руке у Филандера подрагивал остро заточенный кол. – Сначала его, – решил профессор, – он сильнее. Внезапно Лаура открыла глаза и уставилась на них. Она не пошевелилась и лежала в оцепенении, хоть и не выглядела мертвой. Видимо, прерывистое небытие все еще было властно над ней и Лаура оставалась в объятиях рассветного сна, не в силах разорвать его путы. – Мэтт, – нежно прошептали ее губы, – я не хочу, я передумала. Не делайте этого, пожалуйста! Молодой человекзаколебался, но профессор тут же переменил решение: – Начнем с нее, пока она не ожила до конца. Ты и сделаешь это, у тебя более сильные руки. – Я не могу, – с трудом выговорил побледневший Мэтт, прядя в ужас при мысли о том, что он должен убить собственноручно. – Нет, помилуйте, я не смогу! – Тебе так только кажется из-за твоей молодости и мягкосердия, – наставительно произнес профессор Филандер. – Подумай, сколько людей она погубила и еще погубит, если мы не убьем ее! Ни в чем не повинные, они могли прожить еще много лет, если бы она не забрала у них жизни. Отправь ее душу на небеса! Но поспеши, у нас мало времени. Мэтт уговаривал себя принять гибель Лауры и даже нанести ей смертельный удар ради спасения души. Он неуверенно взял кол и склонился над ней, но тут же выронил свое орудие. Чувства к Лауре всколыхнулись при взгляде на беспомощную девушку, когда Мэтт увидел так близко ее умоляющие глаза и приоткрытые губы, которые он целовал. – Ладно, я понял, – недовольно сказал профессор и отстранил помощника. – Я сам. Мы теряем время. – Нет, пожалуйста, – бессильно шептала Лаура, не отрывая от Мэтта ласкового взора, – Мэтт, не позволяй ему! Я ведь полюбила тебя! Мы с тобой можем быть вместе. Это было уже слишком. Мэтт не выдержал и бросился к профессору, намереваясь помешать ему расправиться с Лаурой, но предусмотрительный Филандер достал пистолет, заряженный уже обычной пулей, и выстрелил. Мэтт осел на пол, привалившись к стене, и девушка тихо вскрикнула. Профессор как ни в чем не бывало приближался к ней с колом, и Лаура невольно зажмурилась, так ей стало страшно. Вдруг позади ученого бесшумно выросла черная тень и впилась в шею. Эдгар сделал это поспешно, с целью быстро убить, а не в стремлении восполнить силы, хотя потерял много крови. Оттолкнув мертвое тело, он повернулся к Лауре и помог ей встать. – Рассвет наступает, пора уходить, – сказал Эдгар и глянул в окно, где медленно загоралась заря. – Мы оставим их здесь, создав им тот ад, на который они едва не обрекли нас. Он перевернул канистру с бензином, взял со стола коробок спичек и разом зажег их. Огонь быстро распространился вокруг, захватывая все: трещала деревянная мебель, пылали занавески, казалось, что горят даже осколки на полу. Эдгар направился к окну, перешагивая через язычки пламени, в то время какЛаура кинулась к Мэтту, сидевшему в углу, хотя огонь уже почти скрывал его. Она присела на корточки рядом с телом и попыталась нащупать пульс. |