Книга Цветок вампира – аконит, страница 124 – Лили Мокашь

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Цветок вампира – аконит»

📃 Cтраница 124

– Я постараюсь попроще, – сказала Романова и очень медленно, разделяя каждый слог, произнесла: – Hal-low-een – это сокращение, первые упоминания о котором датируются XVI веком как All Hallows’ Even, где even означает evening – «вечер». Целиком фраза переводится как«Вечер всех святых». Со староанглийского находила еще вариант All hallow ees, который значил что-то вроде «Мессы всех святых», но тогда не до конца понятно, как слова могли сложиться в известное нам сокращение.

Костя посидел с вдумчивым выражением лица какое-то время и после резюмировал:

– Теперь все встало на свои места. Почти. Непонятно только до сих пор, почему дети в других странах стали наряжаться и требовать конфет.

– Да по-любому какой-нибудь владелец кондитерской все это и переиначил, – вмешалась в разговор Таня, и ее идея могла попасть в яблочко.

– Может, так все и было. Остается только догадываться. Это не то чтобы исторический факт, как мода наряжать елки на Рождество.

– С ними тоже связана какая-то история? – удивилась я.

– А как же, Ася, – даже не видя Дашу, я догадывалась, что она улыбается. – Елки, конечно, наряжали по разным поводам еще в древности, но настоящий бум случился после того, как жена правящего в то время в Британии короля Георга III устроила вечеринку и по германскому обычаю распорядилась украсить дерево. Гости были так изумлены, что каждый захотел поставить нечто подобное в своем доме. Проще говоря, впечатленная элита подражала королевскому двору, а за ними подтянулись и те, кто хотел добиться повыше положения в обществе. Время шло, и традиция разрослась настолько масштабно, что поставить елку к Рождеству превратилось в обычное дело для каждой семьи. Ой, дядь Кость, мы же поворот пропустили! Заболтала вас совсем.

– И правда, – отец махнул рукой, – ничего, сейчас на следующем сверну, не переживай. Недалеко уехали, я здесь хорошо все знаю.

* * *

Несмотря на то что в номере я больше не участвовала, Даша и Таня уговорили меня надеть костюм невесты Дракулы. Одноклассницы твердили, что я – неотъемлемая часть команды. Талисман, который будет смотреть на них из толпы и подсказывать движения при заминке. Мысль была хорошей, вот только пришлось девочкам напомнить, что я в целом мало представляла, каким танец задуман, ведь не была ни на одной из репетиций. Так или иначе, предложение немного ободрило и подняло настроение.

Последние два дня в школе пролетели незаметно, за исключением моментов, когда в поле зрения появлялся Никита. Каждый раз, смотря на него, я задумывалась, правильно ли поступила. Таня была права в одном: расставаться по телефонунеправильно. Ни один человек не заслуживает такого, и я поняла это только задним числом, видя каждый раз отпечаток боли на лице Ника. Таком знакомом лице и, признаться честно, до сих пор любимом. Чувства стали тише на фоне опасности, что вместе с собой вносил в мою жизнь Каримов, но что еще я могла сделать? Моя семья достаточно настрадалась.

Поверх костюма я натянула через голову просторный серый балахон с капюшоном и мягким начесом внутри. Он был объемным и свободным, доставал почти до колен. Оставалось только надеяться, что я не замерзну по пути на дискотеку: все же костюмы невест Дракулы, напоминающие наряды для восточных танцев живота, которыми на деле, вероятнее всего, и являлись, были совсем не предназначены для конца октября в Ксертони. Пока мы с отцом находились в Ростове, над городом навис циклон и улицы засыпало снегом. Ко вторнику кое-что даже успело подтаять, однако самые крупные сугробы никуда уходить не планировали, и что-то мне подсказывало: так будет до самой весны.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь