Книга Развод с драконом. Отвергнутая целительница, страница 16 – Василиса Лисина, Алена Шашкова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Развод с драконом. Отвергнутая целительница»

📃 Cтраница 16

— Спасибо и на этом, — печально улыбнулась я.

Лар Вайс не взял с меня денег за консультацию, за что я ему была очень благодарна. Он утверждал, что в долгу перед моим отцом, но я все равно решила, что при случае постараюсь отблагодарить лара Вайс. Если он свяжется с кем-то из столицы, то у меня была небольшая надежда выяснить все точно.

Возвращалась домой я в печальном настроении. Погода уже не радовала, а мысли крутились вокруг, кажется, нерешаемой проблемы. В груди неприятно царапало, но я ничего не могла с этим поделать. Неужели придется переезжать? Мне бы очень не хотелось этого.

Вместо того чтобы сразу зайти в дом, я решила немного прогуляться вокруг. Прошла мимо пристройки, забрела в цветник. Как и говорила Мила, он немного зарос, но было видно, что за цветами ухаживали.

Здесь царил сладкий аромат, такой знакомый из детства. Невольно вспомнилось, как мы прогуливались здесь с Сандром, а потом шли к побережью и гуляли вдоль моря. Нам ничего не нужно было, мы могли часами просто разговаривать друг с другом.

Что же изменилось? Неужели, ему действительно стало со мной так невыносимо скучно? При мысли об этом внутри невыносимо горело.

— Вот вы где, эли Лириана, — раздался холодный голос генерала. — Я вернулся с документами, как вы и просили. А вы избегаете встречи? Или решили уже освободить дом, вот и вышли?

Я обернулась и столкнулась с хмурым взглядом Блайда. Он медленно, словно даже лениво приближался ко мне. Наверняка чувствовал себя хозяином положения. В руках у генерала была папка. Я не ожидала, что он так быстро вернется и принесет все документы.

— Могу я взглянуть? — стараясь, чтобы голос не дрогнул, произнесла я.

— Сколько угодно, — ухмыльнулся он.

Все как и говорил нотариус. Договор купли-продажи и право на собственность. Я внимательночитала каждую строчку и не могла поверить. Генерал откровенно скучал, но мне было все равно.

— Я бы хотела подтвердить подлинность у нотариуса, — не поднимая взгляда от бумаг, предупредила я.

Потому что все еще не могла поверить. Перевернула лист договора, я впилась взглядом в подпись Сандра. Я часто могла видеть его подпись на документах, когда занималась делами дома. Но эта подпись… Она показалась мне немного неправильной. Или же это была игра воображения? Я выдавала желаемое за действительное?

— Вы много хотите, эли, — генерал грубо выдернул договор у меня из рук. — У меня заканчивается терпение. Я и так дал вам день. Если сомневаетесь в подлинности, то обращайтесь в суд!

— Так и сделаю, потому что вы ведете себя подозрительно. Дайте мне еще раз взглянуть!

— Это вы подозрительны, эли, — фыркает он.

Наш спор прерывает отчетливое рычание, доносящееся из кустов. Блайд тут же меняется в лице.

Глава 9

Сандр Кранш

Сандр вернулся в особняк уже после обеда. Встреча с Деларисом затянулась: снова было покушение. Хорошо, что не на самого короля, но на Делариса, и это… Это было очень плохо, потому что ясно указывало на то, что их наихудшие подозрения могли оказаться правдой.

Он первым делом поднялся в свой кабинет: там его ждало неоконченное дело. Его терзало неясное чувство тревоги и сомнений. Сандр никак не мог для себя определить, рад он будет подписи его Лиры на документах или нет. Нужна была определенность, и в то же время он не хотел знать.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь