Онлайн книга «Осколки»
|
Это было очевидно и ожидаемо, и всё же Лора смогла превзойти ожидания. Элль так опешила от этой очаровательной непосредственности, что даже забыла о необходимости контролировать лицо. Брови мгновенно улетели куда-то в район поясницы, а рот раскрылся так, что в нем при желании могла поселиться целая стая чаек. Несмотря на открывшееся пространство, Элоиза не могла найти ни одного внятного слова. Просто взяла газету и развернула ее перед Лорой, чтобы подруга как следует могла рассмотреть список запретов и ограничений, который сама же зачитывала четверть часа назад. — Ой, да ладно, — отмахнулась подруга. — Мы ведь никому не скажем. — Ло, это преступление, — попыталась объяснить Элль. — Как будто никто не знает, что ты и так делала эти зелья в храме. Да весь город в курсе! — начала заводиться Ло. — Или ты не можешь сделать что-то подобное просто так? Хорошо. Давай ты сделаешь мне зелье в счет проживания. На три месяца нормально будет? — Не нормально, — замотала головой Элль. Лора вспыхнула. — Полгода?! — теперь уже настала очередь Ло округлять глаза. Элоиза замахала руками. — Ты не понимаешь. Этого вообще делать нельзя. Если мы попадемся, то у нас обеих будут проблемы. Она тяжело вздохнула, прикидывая, стоит ли объяснять Лоре, что Летиция могла позволить себе подобный бизнес, потому что у нее были подвязки в Верховной коллегии, прикормленная полиция, а еще куча дуболомов, которые в случае чего выживали с рынка конкурентов, которые решались посягнуть на делянку хозяйки подполья. Была ли Лора вообще в состоянии понять это? Элль внимательно всмотрелась в лицо Лоры, в ее осоловеные глаза, в полыхающие румянцем щеки и шею. Дыхание Лоры сбилось от вспыхнувшего в груди гнева. — Ло, я беспокоюсь о тебе. О твоем благополучии. Ты моя подруга. — Если бы ты действительно считала меня своей подругой, то попыталась бы мне помочь, — надулась Ло, а затем порывисто встала из-за стола. Покачнулась и чуть не потеряла равновесие, но в последний момент удержалась за край стола. Элль встала следом. Тело сделалось неповоротливым и тяжелым. Усталость смешалась с обидой и тянула вниз. Хотелось просто сползти по стене и устроиться прямона полу. Каждое движение требовало слишком много усилий. — Ло, — выдохнула Элль. Протянула руки и попыталась коснуться подруги. — Давай обсудим это завтра, хорошо? Я обещаю подумать. Ло угукнула и красноречиво шмыгнула носом. — Можешь спать на диване. *** — В смысле пропала? — опешил Ирвин. Он только вышел из участка, когда его настиг Эллиот и с видом ограбленного законопослушного гражданина принялся требовать, чтобы детектив выдал ему Элоизу. По горизонту разлился закат, и от его ослепительной красноты голова гудела и раскалывалась. — В самом наипрямейшем. Идиотка, — целитель весь сморщился, словно собирался сплюнуть накопившийся яд, но передумал и, видимо, припас его до встречи с Эль. — Значит, так. Тебе времени до завтрашнего утра найти ее и привести к палаццо госпожи Верс. — Но, сэр… — от приказного тона Ирвин аж закашлялся, будто его ударили по ребрам концентрированной наглостью. — У меня высокопоставленный труп. А после вечерних новостей всех людей вызывают на усиление. Ожидаем беспорядки. И это он еще прилично выразился. Участок гудел, как улей. Безостановочно трещали колесики на телефонах, пока секретари и младшие сотрудники обзванивали всех заклинателей воды, которые только были в штате. Их вместе с заклинателями воздуха в первую очередь выгоняли на улицы, если придется давить демонстрации. Ирвина, конечно же, тут же направили в центр. Труп-то никуда не должен был убежать, а вот сотни напуганных алхимиков и сочувствующих им могла стать проблемой. Констебли уже сообщали, что на Торговой площади, где размещались биржи и банки, начали скапливаться люди. Из других частей города тоже приходили тревожные вести — взвинченные от нараставшей в городе паники алхимики занимали речные трамваи и пристани, парализуя городскую транспортную сеть. Стояли и на просьбы сдвинуться и пропустить тех, кто возвращался с работы, наотрез отказывались. Говорили, что пользуются своим гражданским правом. |