Онлайн книга «Осколки»
|
Лерой открыл было рот, но Амаль опередила его. — А что будет после нашей «просьбы»? — Мы сделаем несколько залпов из «Сирены», максимально щадящих для жителей города, — пообещал вице-адмирал. — А затем? — не отступала госпожа Мартинес. — Затем мы подпишем пакт, перенесем алхимиков на корабль и отправим их в новую жизнь, — торжественно объявил посол. На его губах играла веселая улыбка, как будто все вокруг было частью его плана и играло на руку ему. Амаль скрестила руки на груди. — Вы собираетесь погрузить их на корабль, как скот? — переспросила она. — Ну, формально я бы назвал это статусом беженца. Не переживайте, вашим людям не впервой так пересекать пролив. Мы учтем все нужды… Он не успел договорить. По коридору прокатилась волна крика, а затем дверь распахнулась — замок, до этого удерживавший ее, рассыпался мелкой металлической крошкой. На пороге оказался Ханнес. — Еще чего, — только и сказал он. Посол выругался и бросился к стене с телефонами, но не успел он сделать и пары шагов, как его ноги по щиколотку увязли в досках, выстилавших пол. — Именем Короны, приказываю прекратить! — выкрикнул он, все еще пытаясь дотянуться до средств связи, дразняще болтавшихся на проводах. — Ханнес, думаю, вы его достаточно напугали, — подала голос Амаль. — Не мешай мне, — только и сказал мужчина. Он крутанул рукой, и провода расплавились, слиплись в ком проволоки и резины. Вице-адмирал дернул рукой, ударил по какой-то кнопке и на всем корабле погас свет, включились красные лампы. Раздался железный крик сирены, в котором растворился крик вице-адмирала, также утопавшего в полу. — Никто не будет против, если я закурю? — поинтересовался мистер Ричард Вальд, все также сидевший в углу. *** От воя сигнала тревоги Элоиза встрепенулась. Она и сама не поняла, как провалилась в зыбкий сон, просто села на кровать, пока дожидалась возвращения матроса, и ненадолго закрыла глаза. По коридору загрохотали ноги. Девушка ломанулась к двери, но та оказалась заперта. Элль несколько раз ударила в деревянную обшивку,потребовала выпустить ее, но где-то над головой раздался механический голос: «Объявлена тревога. Весь экипаж в боевой готовности должен прибыть в кают-кампанию». — Да твою ж мать, — выругалась Элль. Она бросилась к иллюминатору, подняла шторку и ужаснулась, увидев охваченную пламенем набережную Темера. То и дело на разных ее участках мерцали вспышки. Элль протянул руку к стеклу, и сквозь его холод смогла ощутить нити боли, тянувшиеся от самого берега. Город утопал в крови. Сотни голосов звали на помощь. Молили о том, чтобы это безумие прекратилось, и сотни других голосов требовали новых и новых смертей. Элль содрогнулась всем телом. Разум упрямо твердил, что это — ее шанс сбежать. Сердце ныло, одновременно требуя оказаться там, где алхимики бились за свою свободу, и умоляя держаться подальше. Эта борьба разворачивалась столько раз, и ни разу не принесла ничего, кроме боли и потерь. Щелкнул замок. На пороге показался один из офицеров. Не тот, с кем разговаривала Элоиза, гораздо старше, с лицом, исполосованным жесткими шрамами. В его руке был предмет, который Элль видела на выставке технологий год или два назад — револьвер. Инструмент, напоминавший больше дамский аксессуар, грозно блестел серебром. |